Välj bok Välj annan bok
Nedan visas en kortfattad sammanställning om när denna vers utspelar sig (vi har delat in Bibeln i sju tidsperioder), var det sker och vem det är som agerar.
TR har 22 ord, TR har 26 (+4).
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Grekiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
G4863 |
συνήχθησαν (synechthesan) |
samla |
Were gathered together | VERB Verb aorist pass. ind. aorist passiv indikativ pl. tredje person pluralis |
V-API-3P |
G1063 |
γὰρ (gar) |
för |
for | Konj. konjunktion |
CONJ |
G1909 |
ἐπ᾽ (ep) |
på, i, till |
in | Preposition Preposition |
PREP |
G0225 |
ἀληθείας (aletheias) |
sanning |
truth, | Substantiv Substantiv gen. sing. ♀ genitiv singularis femininum |
N-GSF |
G1722 |
ἐν (en) |
i, genom, av, med, bland, på, vid, ... |
in | Preposition Preposition |
PREP |
G3588 |
τῇ (te) |
–, den, det |
Bestämd artikel Bestämd artikel dativ sing. ♀ dativ singularis femininum |
T-DSF |
|
G4172 |
πόλει (polei) |
stad |
city | Substantiv Substantiv dativ sing. ♀ dativ singularis femininum |
N-DSF |
G3778 |
ταύτῃ (tayte) |
detta, denne, han, det samma, denne ... |
this, | Demonstrativt pron. Demonstrativt pronomen dativ sing. ♀ dativ singularis femininum |
D-DSF |
G1909 |
ἐπὶ (epi) |
på, i, till |
against | Preposition Preposition |
PREP |
G3588 |
τὸν (ton) |
–, den, det |
the | Bestämd artikel Bestämd artikel ack. sing. ♂ ackusativ singularis maskulinum |
T-ASM |
G0040 |
ἅγιον (agion) |
helig |
holy | Adjektiv Adjektiv ack. sing. ♂ ackusativ singularis maskulinum |
A-ASM |
G3816 |
παῖδά (paida) |
tjänare, pojke, flicka |
servant | Substantiv Substantiv ack. sing. ♂ ackusativ singularis maskulinum |
N-ASM |
G4771 |
σου, (soy,) |
du, ni, er |
of You | Ägande Pron. Personligt/ägande pronomen gen. sing. andra person genitiv singularis |
P-2GS |
G2424 |
Ἰησοῦν (Iesoyn) |
Jesus |
Jesus | Substantiv Substantiv ack. sing. ♂ ackusativ singularis maskulinum Person (person) |
N-ASM-P |
G3739 |
ὃν (on) |
vem |
whom | Relativt pron. Relativt pronomen ack. sing. ♂ ackusativ singularis maskulinum |
R-ASM |
G5548 |
ἔχρισας, (echrisas,) |
smörja |
You anointed, | VERB Verb aorist aktiv ind. aorist aktiv indikativ sing. andra person singularis |
V-AAI-2S |
G2264 |
Ἡρῴδης (Erodes) |
Herodes |
Herod | Substantiv Substantiv nom. sing. ♂ nominativ singularis maskulinum Person (person) |
N-NSM-P |
G5037 |
τε (te) |
både, inte bara, och |
both | Konj. konjunktion |
CONJ |
G2532 |
καὶ (kai) |
och, också, även, både, sedan, ocks ... |
and | Konj. konjunktion |
CONJ |
G4194 |
Πόντιος (Pontios) |
Pontius |
Pontius | Substantiv Substantiv nom. sing. ♂ nominativ singularis maskulinum Person (person) |
N-NSM-P |
G4091 |
Πιλᾶτος (Pilatos) |
Pilatus |
Pilate, | Substantiv Substantiv nom. sing. ♂ nominativ singularis maskulinum Person (person) |
N-NSM-P |
G4862 |
σὺν (syn) |
med, tillsammans |
with | Preposition Preposition |
PREP |
G1484 |
ἔθνεσιν (ethnesin) |
hedning, folk |
[the] Gentiles | Substantiv Substantiv dativ pl. neut. dativ pluralis Neutrum |
N-DPN |
G2532 |
καὶ (kai) |
och, också, även, både, sedan, ocks ... |
and | Konj. konjunktion |
CONJ |
G2992 |
λαοῖς (laois) |
folk |
peoples | Substantiv Substantiv dativ pl. ♂ dativ pluralis maskulinum |
N-DPM |
G2474 |
Ἰσραήλ (Israel) |
israel |
of Israel, | Substantiv Substantiv gen. sing. ♂ genitiv singularis maskulinum Plats (plats) |
N-GSM-L |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+