







KärnbibelnVälj bok Välj annan bok
Den grekiska texten har 31 ord. Ingen skillnad mellan NA och TR i denna vers.
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör grammatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Grekiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| G0455 |
ἀνοῖξαι (anoixai) |
öppna |
to open | VERB Verb aorist aktiv inf. aorist aktiv infinitiv |
V-AAN |
| G3788 |
ὀφθαλμοὺς (ophthalmoys) |
öga, syn |
eyes | Substantiv Substantiv ack. pl. ♂ ackusativ pluralis maskulinum |
N-APM |
| G0846 |
αὐτῶν, (ayton,) |
bland dem |
of them, | Ägande Pron. Personligt/ägande pronomen gen. pl. ♂ genitiv pluralis maskulinum |
P-GPM |
| G3588 |
τοῦ (toy) |
–, den, det |
that | Bestämd artikel Bestämd artikel gen. sing. neut. genitiv singularis Neutrum |
T-GSN |
| G1994 |
ἐπιστρέψαι (epistrepsai) |
omvända sig, återvända, vända tillb ... |
to turn | VERB Verb aorist aktiv inf. aorist aktiv infinitiv |
V-AAN |
| G0575 |
ἀπὸ (apo) |
från, av, ut ur, för, på, i |
from | Preposition Preposition |
PREP |
| G4655 |
σκότους (skotoys) |
mörker |
darkness | Substantiv Substantiv gen. sing. neut. genitiv singularis Neutrum |
N-GSN |
| G1519 |
εἰς (eis) |
in i, till, för, i, på, mot |
to | Preposition Preposition |
PREP |
| G5457 |
φῶς (phos) |
ljus |
light, | Substantiv Substantiv ack. sing. neut. ackusativ singularis Neutrum |
N-ASN |
| G2532 |
καὶ (kai) |
och, också, även, både, sedan, ocks ... |
and | Konj. konjunktion |
CONJ |
| G3588 |
τῆς (tes) |
–, den, det |
from the | Bestämd artikel Bestämd artikel gen. sing. ♀ genitiv singularis femininum |
T-GSF |
| G1849 |
ἐξουσίας (exoysias) |
makt, auktoritet |
power | Substantiv Substantiv gen. sing. ♀ genitiv singularis femininum |
N-GSF |
| G3588 |
τοῦ (toy) |
–, den, det |
Bestämd artikel Bestämd artikel gen. sing. ♂ genitiv singularis maskulinum |
T-GSM |
|
| G4567 |
σατανᾶ (satana) |
Satan |
of Satan | Substantiv Substantiv gen. sing. ♂ genitiv singularis maskulinum Titel (titel) |
N-GSM-T |
| G1909 |
ἐπὶ (epi) |
på, i, till |
to | Preposition Preposition |
PREP |
| G3588 |
τὸν (ton) |
–, den, det |
Bestämd artikel Bestämd artikel ack. sing. ♂ ackusativ singularis maskulinum |
T-ASM |
|
| G2316 |
θεόν, (theon,) |
Gud |
God, | Substantiv Substantiv ack. sing. ♂ ackusativ singularis maskulinum |
N-ASM |
| G3588 |
τοῦ (toy) |
–, den, det |
[that] | Bestämd artikel Bestämd artikel gen. sing. neut. genitiv singularis Neutrum |
T-GSN |
| G2983 |
λαβεῖν (labein) |
ta emot, få, välkomna, ta |
to receive | VERB Verb 2:a aorist aktiv inf. andra aorist aktiv infinitiv |
V-2AAN |
| G0846 |
αὐτοὺς (aytoys) |
genom dem |
they | Ägande Pron. Personligt/ägande pronomen ack. pl. ♂ ackusativ pluralis maskulinum |
P-APM |
| G0859 |
ἄφεσιν (aphesin) |
förlåtelse |
forgiveness | Substantiv Substantiv ack. sing. ♀ ackusativ singularis femininum |
N-ASF |
| G0266 |
ἁμαρτιῶν (amartion) |
synd, syndig handling |
of sins | Substantiv Substantiv gen. pl. ♀ genitiv pluralis femininum |
N-GPF |
| G2532 |
καὶ (kai) |
och, också, även, både, sedan, ocks ... |
and | Konj. konjunktion |
CONJ |
| G2819 |
κλῆρον (kleron) |
lott, del, plats |
[an] inheritance | Substantiv Substantiv ack. sing. ♂ ackusativ singularis maskulinum |
N-ASM |
| G1722 |
ἐν (en) |
i, genom, av, med, bland, på, vid, ... |
among | Preposition Preposition |
PREP |
| G3588 |
τοῖς (tois) |
–, den, det |
those | Bestämd artikel Bestämd artikel dativ pl. ♂ dativ pluralis maskulinum |
T-DPM |
| G0037 |
ἡγιασμένοις (egiasmenois) |
helga, göra helig, inviga till tjän ... |
sanctified | VERB Verb perf. pass. part. perfekt passiv particip dativ pl. ♂ dativ pluralis maskulinum |
V-RPP-DPM |
| G4102 |
πίστει (pistei) |
tro, tillit, trofasthet |
by faith | Substantiv Substantiv dativ sing. ♀ dativ singularis femininum |
N-DSF |
| G3588 |
τῇ (te) |
–, den, det |
which [is] | Bestämd artikel Bestämd artikel dativ sing. ♀ dativ singularis femininum |
T-DSF |
| G1519 |
εἰς (eis) |
in i, till, för, i, på, mot |
in | Preposition Preposition |
PREP |
| G1473 |
ἐμέ.¶ (eme.) |
mig |
Me. | Ägande Pron. Personligt/ägande pronomen ack. sing. första person ackusativ singularis |
P-1AS |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+