







KärnbibelnVälj bok Välj annan bok
Den grekiska texten har 21 ord. Ingen skillnad mellan NA och TR i denna vers.
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör gramatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Grekiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| G2532 |
καὶ (kai) |
och, också, även, både, sedan, ocks ... |
And | Konj. konjunktion |
CONJ |
| G2596 |
κατὰ (kata) |
i enlighet med |
in | Preposition Preposition |
PREP |
| G3956 |
πάσας (pasas) |
alla, allt, varje, varje slags, all .../sorter |
all | Adjektiv Adjektiv ack. pl. ♀ ackusativ pluralis femininum |
A-APF |
| G3588 |
τὰς (tas) |
–, den, det |
the | Bestämd artikel Bestämd artikel ack. pl. ♀ ackusativ pluralis femininum |
T-APF |
| G4864 |
συναγωγὰς (synagogas) |
synagoga, församling |
synagogues, | Substantiv Substantiv ack. pl. ♀ ackusativ pluralis femininum |
N-APF |
| G4178 |
πολλάκις (pollakis) |
ofta |
often | Adverb Adverb |
ADV |
| G5097 |
τιμωρῶν (timoron) |
straffa |
punishing | VERB Verb pres. aktiv part. presens aktiv particip nom. sing. ♂ nominativ singularis maskulinum |
V-PAP-NSM |
| G0846 |
αὐτοὺς (aytoys) |
genom dem |
them, | Ägande Pron. Personligt/ägande pronomen ack. pl. ♂ ackusativ pluralis maskulinum |
P-APM |
| G0315 |
ἠνάγκαζον (enagkazon) |
tvinga, uppmana, nödga |
I was compelling [them] | VERB Verb imp. aktiv ind. imperfekt aktiv indikativ sing. första person singularis |
V-IAI-1S |
| G0987 |
βλασφημεῖν, (blasphemein,) |
häda, smäda |
to blaspheme. | VERB Verb pres. aktiv inf. presens aktiv infinitiv |
V-PAN |
| G4057 |
περισσῶς (perissos) |
ju mer |
Exceedingly | Adverb Adverb |
ADV |
| G5037 |
τε (te) |
både, inte bara, och |
then | Konj. konjunktion |
CONJ |
| G1693 |
ἐμμαινόμενος (emmainomenos) |
agera i vilt raseri |
being furious | VERB Verb pres. medium dep. part. presens medium eller passiv-deponent particip nom. sing. ♂ nominativ singularis maskulinum |
V-PNP-NSM |
| G0846 |
αὐτοῖς (aytois) |
med dem |
against them, | Ägande Pron. Personligt/ägande pronomen dativ pl. ♂ dativ pluralis maskulinum |
P-DPM |
| G1377 |
ἐδίωκον (ediokon) |
förfölja, följa efter, följa, lida ... |
I was persecuting [them] | VERB Verb imp. aktiv ind. imperfekt aktiv indikativ sing. första person singularis |
V-IAI-1S |
| G2193 |
ἕως (eos) |
till, förrän |
as far as | Preposition Preposition |
PREP |
| G2532 |
καὶ (kai) |
och, också, även, både, sedan, ocks ... |
even | Konj. konjunktion |
CONJ |
| G1519 |
εἰς (eis) |
in i, till, för, i, på, mot |
to | Preposition Preposition |
PREP |
| G3588 |
τὰς (tas) |
–, den, det |
Bestämd artikel Bestämd artikel ack. pl. ♀ ackusativ pluralis femininum |
T-APF |
|
| G1854 |
ἔξω (exo) |
utanför, bort |
foreign | Adverb Adverb |
ADV |
| G4172 |
πόλεις. (poleis.) |
stad |
cities, | Substantiv Substantiv ack. pl. ♀ ackusativ pluralis femininum |
N-APF |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+