







KärnbibelnVälj bok Välj annan bok
Den grekiska texten har 18 ord. Ingen skillnad mellan NA och TR i denna vers.
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör grammatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Grekiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| G1473 |
ἐγὼ (ego) |
jag |
I | Ägande Pron. Personligt/ägande pronomen nom. sing. första person nominativ singularis |
P-1NS |
| G1161 |
δὲ (de) |
men, och, nu, sedan, också, än, ja, ... |
then | Konj. konjunktion |
CONJ |
| G0611 |
ἀπεκρίθην· (apekrithen.) |
svara |
answered, | VERB Verb aorist deponent ind. aorist medium-deponent (indikativ passiv) indikativ sing. första person singularis |
V-ADI-1S |
| G5101 |
τίς (tis) |
vad, vilken, vem |
Who | Frågande pron. Frågande/Obestämt pronomen nom. sing. ♂ nominativ singularis maskulinum |
I-NSM |
| G1510 |
εἶ (ei) |
är |
are You, | VERB Verb pres. aktiv ind. presens aktiv indikativ sing. andra person singularis |
V-PAI-2S |
| G2962 |
κύριε; (kyrie;) |
Herre |
Lord? | Substantiv Substantiv vokativ sing. ♂ vokativ singularis maskulinum |
N-VSM |
| G2036 |
εἶπέν (eipen) |
tala, skicka ut ljud |
He said | VERB Verb 2:a aorist aktiv ind. andra aorist aktiv indikativ sing. tredje person singularis |
V-2AAI-3S |
| G5037 |
τε (te) |
både, inte bara, och |
then | Konj. konjunktion |
CONJ |
| G4314 |
πρός (pros) |
till |
to | Preposition Preposition |
PREP |
| G1473 |
με· (me.) |
mig |
me, | Ägande Pron. Personligt/ägande pronomen ack. sing. första person ackusativ singularis |
P-1AS |
| G1473 |
ἐγώ (ego) |
jag |
I | Ägande Pron. Personligt/ägande pronomen nom. sing. första person nominativ singularis |
P-1NS |
| G1510 |
εἰμι (eimi) |
är |
am | VERB Verb pres. aktiv ind. presens aktiv indikativ sing. första person singularis |
V-PAI-1S |
| G2424 |
Ἰησοῦς (Iesoys) |
Jesus |
Jesus | Substantiv Substantiv nom. sing. ♂ nominativ singularis maskulinum Person (person) |
N-NSM-P |
| G3588 |
ὁ (o) |
–, den, det |
Bestämd artikel Bestämd artikel nom. sing. ♂ nominativ singularis maskulinum |
T-NSM |
|
| G3480 |
Ναζωραῖος (Nazoraios) |
nasaré |
of Nazareth, | Substantiv Substantiv nom. sing. ♂ nominativ singularis maskulinum Plats (plats) |
N-NSM-LG |
| G3739 |
ὃν (on) |
vem, vilken, vad, det |
whom | Relativt pron. Relativt pronomen ack. sing. ♂ ackusativ singularis maskulinum |
R-ASM |
| G4771 |
σὺ (sy) |
du, ni, er |
you | Ägande Pron. Personligt/ägande pronomen nom. sing. andra person nominativ singularis |
P-2NS |
| G1377 |
διώκεις. (diokeis.) |
förfölja, följa efter, följa, lida ... |
are persecuting. | VERB Verb pres. aktiv ind. presens aktiv indikativ sing. andra person singularis |
V-PAI-2S |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+