







KärnbibelnVälj bok Välj annan bok
Den grekiska texten har 18 ord. Ingen skillnad mellan NA och TR i denna vers.
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör grammatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Grekiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| G3934 |
Πάρθοι (Parthoi) |
parter |
Parthians, | Substantiv Substantiv nom. pl. ♂ nominativ pluralis maskulinum Plats (plats) |
N-NPM-LG |
| G2532 |
καὶ (kai) |
och, också, även, både, sedan, ocks ... |
and | Konj. konjunktion |
CONJ |
| G3370 |
Μῆδοι (Medoi) |
meder |
Medes, | Substantiv Substantiv nom. pl. ♂ nominativ pluralis maskulinum Plats (plats) |
N-NPM-LG |
| G2532 |
καὶ (kai) |
och, också, även, både, sedan, ocks ... |
and | Konj. konjunktion |
CONJ |
| G1639 |
Ἐλαμῖται (Elamitai) |
elamiter |
Elamites; | Substantiv Substantiv nom. pl. ♂ nominativ pluralis maskulinum Plats (plats) |
N-NPM-LG |
| G2532 |
καὶ (kai) |
och, också, även, både, sedan, ocks ... |
and | Konj. konjunktion |
CONJ |
| G3588 |
οἱ (oi) |
–, den, det |
those | Bestämd artikel Bestämd artikel nom. pl. ♂ nominativ pluralis maskulinum |
T-NPM |
| G2730 |
κατοικοῦντες (katoikoyntes) |
bo, bosätta, bor |
inhabiting | VERB Verb pres. aktiv part. presens aktiv particip nom. pl. ♂ nominativ pluralis maskulinum |
V-PAP-NPM |
| G3588 |
τὴν (ten) |
–, den, det |
Bestämd artikel Bestämd artikel ack. sing. ♀ ackusativ singularis femininum |
T-ASF |
|
| G3318 |
Μεσοποταμίαν, (Mesopotamian,) |
Mesopotamien |
Mesopotamia, | Substantiv Substantiv ack. sing. ♀ ackusativ singularis femininum Plats (plats) |
N-ASF-L |
| G2449 |
Ἰουδαίαν (Ioydaian) |
Judeen |
Judea | Substantiv Substantiv ack. sing. ♀ ackusativ singularis femininum Plats (plats) |
N-ASF-L |
| G5037 |
τε (te) |
både, inte bara, och |
also, | Konj. konjunktion |
CONJ |
| G2532 |
καὶ (kai) |
och, också, även, både, sedan, ocks ... |
and | Konj. konjunktion |
CONJ |
| G2587 |
Καππαδοκίαν, (Kappadokian,) |
Kappadokien |
Cappadocia, | Substantiv Substantiv ack. sing. ♀ ackusativ singularis femininum Plats (plats) |
N-ASF-L |
| G4195 |
Πόντον (Ponton) |
Pontus |
Pontus | Substantiv Substantiv ack. sing. ♂ ackusativ singularis maskulinum Plats (plats) |
N-ASM-L |
| G2532 |
καὶ (kai) |
och, också, även, både, sedan, ocks ... |
and | Konj. konjunktion |
CONJ |
| G3588 |
τὴν (ten) |
–, den, det |
Bestämd artikel Bestämd artikel ack. sing. ♀ ackusativ singularis femininum |
T-ASF |
|
| G0773 |
Ἀσίαν, (Asian,) |
Asien |
Asia; | Substantiv Substantiv ack. sing. ♀ ackusativ singularis femininum Plats (plats) |
N-ASF-L |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+
