Välj bok Välj annan bok
Den grekiska texten har 24 ord. Ingen skillnad mellan NA och TR i denna vers.
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Grekiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
G2532 |
καί (kai) |
och, också, även, både, sedan, ocks ... |
And | Konj. konjunktion |
CONJ |
G5100 |
τινες (tines) |
något, någon, några |
some | Obest. pron. Obestämt pronomen nom. pl. ♂ nominativ pluralis maskulinum |
X-NPM |
G1537 |
ἐξ (ex) |
av, från, ut ur, med, på |
of | Preposition Preposition |
PREP |
G0846 |
αὐτῶν (ayton) |
honom, dem, henne, den, det |
them | Ägande Pron. Personligt/ägande pronomen gen. pl. ♂ genitiv pluralis maskulinum |
P-GPM |
G3982 |
ἐπείσθησαν (epeisthesan) |
övertala, bli övertygad |
were obedient | VERB Verb aorist pass. ind. aorist passiv indikativ pl. tredje person pluralis |
V-API-3P |
G2532 |
καὶ (kai) |
och, också, även, både, sedan, ocks ... |
and | Konj. konjunktion |
CONJ |
G4345 |
προσεκληρώθησαν (proseklerothesan) |
ansluta |
joined themselves | VERB Verb aorist pass. ind. aorist passiv indikativ pl. tredje person pluralis |
V-API-3P |
G3588 |
τῷ (to) |
–, den, det |
Bestämd artikel Bestämd artikel dativ sing. ♂ dativ singularis maskulinum |
T-DSM |
|
G3972 |
Παύλῳ (Paylo) |
Paulus |
to Paul | Substantiv Substantiv dativ sing. ♂ dativ singularis maskulinum Person (person) |
N-DSM-P |
G2532 |
καὶ (kai) |
och, också, även, både, sedan, ocks ... |
and | Konj. konjunktion |
CONJ |
G3588 |
τῷ (to) |
–, den, det |
Bestämd artikel Bestämd artikel dativ sing. ♂ dativ singularis maskulinum |
T-DSM |
|
G4609 |
Σιλᾷ, (Sila,) |
Silas |
to Silas, | Substantiv Substantiv dativ sing. ♂ dativ singularis maskulinum Person (person) |
N-DSM-P |
G3588 |
τῶν (ton) |
–, den, det |
Bestämd artikel Bestämd artikel gen. pl. ♂ genitiv pluralis maskulinum |
T-GPM |
|
G5037 |
τε (te) |
både, inte bara, och |
along with | Konj. konjunktion |
CONJ |
G4576 |
σεβομένων (sebomenon) |
tillbedjan |
worshipping | VERB Verb pres. medium dep. part. presens medium eller passiv-deponent particip genitiv pl. ♂ genitiv pluralis maskulinum |
V-PNP-GPM |
G1672 |
Ἑλλήνων (Ellenon) |
grek, hedning |
Greeks | Substantiv Substantiv gen. pl. ♂ genitiv pluralis maskulinum Plats (plats) |
N-GPM-LG |
G4128 |
πλῆθος (plethos) |
en stor skara, de många |
a multitude | Substantiv Substantiv nom. sing. neut. nominativ singularis Neutrum |
N-NSN |
G4183 |
πολύ, (poly,) |
många, mycket, stor |
great, | Adjektiv Adjektiv nom. sing. neut. nominativ singularis Neutrum |
A-NSN |
G1135 |
γυναικῶν (gynaikon) |
kvinna, hustru |
of women | Substantiv Substantiv gen. pl. ♀ genitiv pluralis femininum |
N-GPF |
G5037 |
τε (te) |
både, inte bara, och |
then | Konj. konjunktion |
CONJ |
G3588 |
τῶν (ton) |
–, den, det |
Bestämd artikel Bestämd artikel gen. pl. ♀ genitiv pluralis femininum |
T-GPF |
|
G4413 |
πρώτων (proton) |
först, främst |
leading, | Adjektiv Adjektiv gen. pl. ♀ genitiv pluralis femininum |
A-GPF |
G3756 |
οὐκ (oyk) |
inte |
not | Partikel Partikel Nominativ nominativ |
PRT-N |
G3641 |
ὀλίγαι.¶ (oligai.) |
få, lite, liten, i det lilla, nästa ... |
a few. | Adjektiv Adjektiv nom. pl. ♀ nominativ pluralis femininum |
A-NPF |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+