







Välj bok Välj annan bok
Den grekiska texten har 23 ord. Ingen skillnad mellan NA och TR i denna vers.
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör gramatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Grekiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| G4601 |
ἐσίγησεν (esigesen) |
hålla tyst |
Kept silent | VERB Verb aorist aktiv ind. aorist aktiv indikativ sing. tredje person singularis |
V-AAI-3S |
| G1161 |
δὲ (de) |
men, och, nu, sedan, också, än, ja, ... |
now | Konj. konjunktion |
CONJ |
| G3956 |
πᾶν (pan) |
alla, allt, varje, varje slags, all .../sorter |
all | Adjektiv Adjektiv nom. sing. neut. nominativ singularis Neutrum |
A-NSN |
| G3588 |
τὸ (to) |
–, den, det |
the | Bestämd artikel Bestämd artikel nom. sing. neut. nominativ singularis Neutrum |
T-NSN |
| G4128 |
πλῆθος (plethos) |
skara, folkmassa, stort antal |
multitude, | Substantiv Substantiv nom. sing. neut. nominativ singularis Neutrum |
N-NSN |
| G2532 |
καὶ (kai) |
och, också, även, både, sedan, ocks ... |
and | Konj. konjunktion |
CONJ |
| G0191 |
ἤκουον (ekoyon) |
höra, lyssna |
were listening to | VERB Verb imp. aktiv ind. imperfekt aktiv indikativ pl. tredje person pluralis |
V-IAI-3P |
| G0921 |
Βαρναβᾶ (Barnaba) |
Barnabas |
Barnabas | Substantiv Substantiv gen. sing. ♂ genitiv singularis maskulinum Person (person) |
N-GSM-P |
| G2532 |
καὶ (kai) |
och, också, även, både, sedan, ocks ... |
and | Konj. konjunktion |
CONJ |
| G3972 |
Παύλου (Payloy) |
Paulus |
Paul | Substantiv Substantiv gen. sing. ♂ genitiv singularis maskulinum Person (person) |
N-GSM-P |
| G1834 |
ἐξηγουμένων (exegoymenon) |
förklara, göra känd, berätta |
relating | VERB Verb pres. medium dep. part. presens medium eller passiv-deponent particip genitiv pl. ♂ genitiv pluralis maskulinum |
V-PNP-GPM |
| G3745 |
ὅσα (osa) |
så länge |
how much | Korrelativt pron. Korrelativt Pronomen ack. pl. neut. ackusativ pluralis Neutrum |
K-APN |
| G4160 |
ἐποίησεν (epoiesen) |
göra |
did | VERB Verb aorist aktiv ind. aorist aktiv indikativ sing. tredje person singularis |
V-AAI-3S |
| G3588 |
ὁ (o) |
–, den, det |
Bestämd artikel Bestämd artikel nom. sing. ♂ nominativ singularis maskulinum |
T-NSM |
|
| G2316 |
θεὸς (theos) |
Gud |
God, | Substantiv Substantiv nom. sing. ♂ nominativ singularis maskulinum |
N-NSM |
| G4592 |
σημεῖα (semeia) |
tecken, mirakel |
signs | Substantiv Substantiv ack. pl. neut. ackusativ pluralis Neutrum |
N-APN |
| G2532 |
καὶ (kai) |
och, också, även, både, sedan, ocks ... |
and | Konj. konjunktion |
CONJ |
| G5059 |
τέρατα (terata) |
under, mirakel |
wonders, | Substantiv Substantiv ack. pl. neut. ackusativ pluralis Neutrum |
N-APN |
| G1722 |
ἐν (en) |
i, genom, av, med, bland, på, vid, ... |
among | Preposition Preposition |
PREP |
| G3588 |
τοῖς (tois) |
–, den, det |
the | Bestämd artikel Bestämd artikel dativ pl. neut. dativ pluralis Neutrum |
T-DPN |
| G1484 |
ἔθνεσιν (ethnesin) |
hedning, folk |
Gentiles | Substantiv Substantiv dativ pl. neut. dativ pluralis Neutrum |
N-DPN |
| G1223 |
δι᾽ (di) |
genom, med, därför |
by | Preposition Preposition |
PREP |
| G0846 |
αὐτῶν.¶ (ayton.) |
bland dem |
them. | Ägande Pron. Personligt/ägande pronomen gen. pl. ♂ genitiv pluralis maskulinum |
P-GPM |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+