Välj bok Välj annan bok
Den grekiska texten har 10 ord. Ingen skillnad mellan NA och TR i denna vers.
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Grekiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
G2532 |
καὶ (kai) |
och, också, även, både, sedan, ocks ... |
And | Konj. konjunktion |
CONJ |
G1473 |
ἡμεῖς (emeis) |
oss |
we | Ägande Pron. Personligt/ägande pronomen nom. pl. första person nominativ pluralis |
P-1NP |
G4771 |
ὑμᾶς (ymas) |
du, ni, er |
to you | Ägande Pron. Personligt/ägande pronomen ack. pl. andra person ackusativ pluralis |
P-2AP |
G2097 |
εὐαγγελιζόμεθα (yangelizometha) |
predika, predika evangeliet, komma .../glatt budskap |
preach the gospel, | VERB Verb pres. medium ind. presens medium indikativ pl. första person pluralis |
V-PMI-1P |
G3588 |
τὴν (ten) |
–, den, det |
the | Bestämd artikel Bestämd artikel ack. sing. ♀ ackusativ singularis femininum |
T-ASF |
G4314 |
πρὸς (pros) |
till |
to | Preposition Preposition |
PREP |
G3588 |
τοὺς (toys) |
–, den, det |
the | Bestämd artikel Bestämd artikel ack. pl. ♂ ackusativ pluralis maskulinum |
T-APM |
G3962 |
πατέρας (pateras) |
fader, far |
fathers | Substantiv Substantiv ack. pl. ♂ ackusativ pluralis maskulinum |
N-APM |
G1860 |
ἐπαγγελίαν (pangelian) |
löfte |
promise | Substantiv Substantiv ack. sing. ♀ ackusativ singularis femininum |
N-ASF |
G1096 |
γενομένην, (genomenen,) |
vara, ske, bli, bli gjort, komma |
having been made, | VERB Verb 2:a aorist medium part. andra aorist medium-deponent particip ackusativ sing. ♀ ackusativ singularis femininum |
V-2ADP-ASF |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+