







Välj bok Välj annan bok
TR har 29 ord, NA har 30 (+1).
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör gramatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Grekiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| G2678 |
κατασείσας (kataseisas) |
ge tecken |
Having made a sign | VERB Verb aorist aktiv part. aorist aktiv particip nom. sing. ♂ nominativ singularis maskulinum |
V-AAP-NSM |
| G1161 |
δὲ (de) |
men, och, nu, sedan, också, än, ja, ... |
then | Konj. konjunktion |
CONJ |
| G0846 |
αὐτοῖς (aytois) |
med dem |
to them | Ägande Pron. Personligt/ägande pronomen dativ pl. ♂ dativ pluralis maskulinum |
P-DPM |
| G3588 |
τῇ (te) |
–, den, det |
with the | Bestämd artikel Bestämd artikel dativ sing. ♀ dativ singularis femininum |
T-DSF |
| G5495 |
χειρὶ (cheiri) |
hand |
hand | Substantiv Substantiv dativ sing. ♀ dativ singularis femininum |
N-DSF |
| G4601 |
σιγᾶν, (sigan,) |
hålla tyst |
to be silent, | VERB Verb pres. aktiv inf. presens aktiv infinitiv |
V-PAN |
| G1334 |
διηγήσατο (diegesato) |
berätta |
he related | VERB Verb aorist deponent ind. aorist medium-deponent (indikativ passiv) indikativ sing. tredje person singularis |
V-ADI-3S |
| G0846 |
αὐτοῖς (aytois) |
med dem |
to them | Ägande Pron. Personligt/ägande pronomen dativ pl. ♂ dativ pluralis maskulinum |
P-DPM |
| G4459 |
πῶς (pos) |
hur |
how | Partikel Partikel Frågande Frågande |
PRT-I |
| G3588 |
ὁ (o) |
–, den, det |
the | Bestämd artikel Bestämd artikel nom. sing. ♂ nominativ singularis maskulinum |
T-NSM |
| G2962 |
κύριος (kyrios) |
Herren, herre |
Lord | Substantiv Substantiv nom. sing. ♂ nominativ singularis maskulinum |
N-NSM |
| G0846 |
αὐτὸν (ayton) |
genom honom |
him | Ägande Pron. Personligt/ägande pronomen ack. sing. ♂ ackusativ singularis maskulinum |
P-ASM |
| G1806 |
ἐξήγαγεν (exegagen) |
föra ut |
had brought | VERB Verb 2:a aorist aktiv ind. andra aorist aktiv indikativ sing. tredje person singularis |
V-2AAI-3S |
| G1537 |
ἐκ (ek) |
av, från, ut ur, med, på |
out of | Preposition Preposition |
PREP |
| G3588 |
τῆς (tes) |
–, den, det |
the | Bestämd artikel Bestämd artikel gen. sing. ♀ genitiv singularis femininum |
T-GSF |
| G5438 |
φυλακῆς· (phylakes.) |
fängelse |
prison. | Substantiv Substantiv gen. sing. ♀ genitiv singularis femininum |
N-GSF |
| G2036 |
εἶπέν (eipen) |
tala, skicka ut ljud |
He said | VERB Verb 2:a aorist aktiv ind. andra aorist aktiv indikativ sing. tredje person singularis |
V-2AAI-3S |
| G5037 |
τε· (te.) |
både, inte bara, och |
then, | Konj. konjunktion |
CONJ |
| G0518 |
ἀπαγγείλατε (pangeilate) |
underrätta, meddela, berätta |
do report | VERB Verb aorist aktiv imp. aorist aktiv imperativ pl. andra person pluralis |
V-AAM-2P |
| G2385 |
Ἰακώβῳ (Iakobo) |
Jakob |
to James | Substantiv Substantiv dativ sing. ♂ dativ singularis maskulinum Person (person) |
N-DSM-P |
| G2532 |
καὶ (kai) |
och, också, även, både, sedan, ocks ... |
and | Konj. konjunktion |
CONJ |
| G3588 |
τοῖς (tois) |
–, den, det |
to the | Bestämd artikel Bestämd artikel dativ pl. ♂ dativ pluralis maskulinum |
T-DPM |
| G0080 |
ἀδελφοῖς (adelphois) |
bror, broder, pl. bröder/syskon |
brothers | Substantiv Substantiv dativ pl. ♂ dativ pluralis maskulinum |
N-DPM |
| G3778 |
ταῦτα. (tayta.) |
detta, denne, han, det samma, denne ... |
these things. | Demonstrativt pron. Demonstrativt pronomen ack. pl. neut. ackusativ pluralis Neutrum |
D-APN |
| G2532 |
καὶ (kai) |
och, också, även, både, sedan, ocks ... |
And | Konj. konjunktion |
CONJ |
| G1831 |
ἐξελθὼν (exelthon) |
gå, gå ut, lämna, komma ut, gå vida ... |
having gone out, | VERB Verb 2:a aorist aktiv part. andra aorist aktiv particip nom. sing. ♂ nominativ singularis maskulinum |
V-2AAP-NSM |
| G4198 |
ἐπορεύθη (eporeythe) |
gå, bege sig |
he went | VERB Verb aorist passiv dep. ind. aorist passiv deponent indikativ sing. tredje person singularis |
V-AOI-3S |
| G1519 |
εἰς (eis) |
in i, till, för, i, på, mot |
to | Preposition Preposition |
PREP |
| G2087 |
ἕτερον (eteron) |
annan, den andre |
another | Adjektiv Adjektiv ack. sing. ♂ ackusativ singularis maskulinum |
A-ASM |
| G5117 |
τόπον.¶ (topon.) |
plats, trakt, ställe, tillfälle, ut ... |
place. | Substantiv Substantiv ack. sing. ♂ ackusativ singularis maskulinum |
N-ASM |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+