







KärnbibelnVälj bok Välj annan bok
Den grekiska texten har 7 ord. Ingen skillnad mellan NA och TR i denna vers.
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör gramatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Grekiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| G3756 |
οὐκ (oyk) |
inte |
Not | Partikel Partikel Nominativ nominativ |
PRT-N |
| G1097 |
ἔγνωσαν (egnosan) |
känna, förstå |
they understood | VERB Verb 2:a aorist aktiv ind. andra aorist aktiv indikativ pl. tredje person pluralis |
V-2AAI-3P |
| G3754 |
ὅτι (oti) |
att, eftersom |
that | Konj. konjunktion |
CONJ |
| G3588 |
τὸν (ton) |
–, den, det |
[about] the | Bestämd artikel Bestämd artikel ack. sing. ♂ ackusativ singularis maskulinum |
T-ASM |
| G3962 |
πατέρα (patera) |
fader, far |
Father | Substantiv Substantiv ack. sing. ♂ ackusativ singularis maskulinum |
N-ASM |
| G0846 |
αὐτοῖς (aytois) |
med dem |
to them | Ägande Pron. Personligt/ägande pronomen dativ pl. ♂ dativ pluralis maskulinum |
P-DPM |
| G3004 |
ἔλεγεν. (elegen.) |
säga, yttra ord, kalla, nämna omnäm ... |
He was speaking. | VERB Verb imp. aktiv ind. imperfekt aktiv indikativ sing. tredje person singularis |
V-IAI-3S |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+