Välj bok Välj annan bok
Den grekiska texten har 22 ord. Ingen skillnad mellan NA och TR i denna vers.
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Grekiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
G1643 |
ἐληλακότες (elelakotes) |
ro, driva |
Having rowed | VERB Verb perf. aktiv part. perfekt aktiv particip nom. pl. ♂ nominativ pluralis maskulinum |
V-RAP-NPM |
G3767 |
οὖν (oyn) |
därför, alltså, då, följaktligen ... |
therefore | Konj. konjunktion |
CONJ |
G5613 |
ὡς (os) |
som |
about | Adverb Adverb |
ADV |
G4712 |
σταδίους (stadioys) |
stadie, stadion, löparbana, ca 180- ... |
stadia | Substantiv Substantiv ack. pl. ♂ ackusativ pluralis maskulinum |
N-APM |
G1501 |
εἴκοσι (eikosi) |
20, tjugo |
twenty | Adjektiv Adjektiv ack. pl. ♂ ackusativ pluralis maskulinum Nummer Nummer |
A-APM-NUI |
G4002 |
πέντε (pente) |
fem. 5 |
five | Adjektiv Adjektiv ack. pl. ♂ ackusativ pluralis maskulinum Nummer Nummer |
A-APM-NUI |
G2228 |
ἢ (e) |
eller, än, antingen, annars, inte h ... |
or | Konj. konjunktion |
CONJ |
G5144 |
τριάκοντα, (triakonta,) |
30, trettio |
thirty, | Adjektiv Adjektiv ack. pl. ♂ ackusativ pluralis maskulinum Nummer Nummer |
A-APM-NUI |
G2334 |
θεωροῦσιν (theoroysin) |
se, förstå |
they see | VERB Verb pres. aktiv ind. presens aktiv indikativ pl. tredje person pluralis |
V-PAI-3P |
G3588 |
τὸν (ton) |
–, den, det |
Bestämd artikel Bestämd artikel ack. sing. ♂ ackusativ singularis maskulinum |
T-ASM |
|
G2424 |
Ἰησοῦν (Iesoyn) |
Jesus |
Jesus | Substantiv Substantiv ack. sing. ♂ ackusativ singularis maskulinum Person (person) |
N-ASM-P |
G4043 |
περιπατοῦντα (peripatoynta) |
gå |
walking | VERB Verb pres. aktiv part. presens aktiv particip ackusativ sing. ♂ ackusativ singularis maskulinum |
V-PAP-ASM |
G1909 |
ἐπὶ (epi) |
på, i, till |
on | Preposition Preposition |
PREP |
G3588 |
τῆς (tes) |
–, den, det |
the | Bestämd artikel Bestämd artikel gen. sing. ♀ genitiv singularis femininum |
T-GSF |
G2281 |
θαλάσσης (thalasses) |
hav, sjö |
sea, | Substantiv Substantiv gen. sing. ♀ genitiv singularis femininum |
N-GSF |
G2532 |
καὶ (kai) |
och, också, även, både, sedan, ocks ... |
and | Konj. konjunktion |
CONJ |
G1451 |
ἐγγὺς (ngys) |
nära |
near | Preposition Preposition |
PREP |
G3588 |
τοῦ (toy) |
–, den, det |
the | Bestämd artikel Bestämd artikel gen. sing. neut. genitiv singularis Neutrum |
T-GSN |
G4143 |
πλοίου (ploioy) |
skepp |
boat | Substantiv Substantiv gen. sing. neut. genitiv singularis Neutrum |
N-GSN |
G1096 |
γινόμενον, (ginomenon,) |
vara, ske, bli, bli gjort, komma |
coming, | VERB Verb pres. medium dep. part. presens medium eller passiv-deponent particip ackusativ sing. ♂ ackusativ singularis maskulinum |
V-PNP-ASM |
G2532 |
καὶ (kai) |
och, också, även, både, sedan, ocks ... |
and | Konj. konjunktion |
CONJ |
G5399 |
ἐφοβήθησαν. (ephobethesan.) |
frukta |
they were frightened. | VERB Verb aorist passiv dep. ind. aorist passiv deponent indikativ pl. tredje person pluralis |
V-AOI-3P |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+