







KärnbibelnVälj bok Välj annan bok
Den grekiska texten har 17 ord. Ingen skillnad mellan NA och TR i denna vers.
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör grammatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Grekiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| G5613 |
ὡς (os) |
som |
When | Konj. konjunktion |
CONJ |
| G3767 |
οὖν (oyn) |
därför, alltså, då, följaktligen ... |
therefore | Konj. konjunktion |
CONJ |
| G2064 |
ἦλθον (elthon) |
anlända, komma, gå |
came | VERB Verb 2:a aorist aktiv ind. andra aorist aktiv indikativ pl. tredje person pluralis |
V-2AAI-3P |
| G4314 |
πρὸς (pros) |
till |
to | Preposition Preposition |
PREP |
| G0846 |
αὐτὸν (ayton) |
genom honom |
Him | Ägande Pron. Personligt/ägande pronomen ack. sing. ♂ ackusativ singularis maskulinum |
P-ASM |
| G3588 |
οἱ (oi) |
–, den, det |
the | Bestämd artikel Bestämd artikel nom. pl. ♂ nominativ pluralis maskulinum |
T-NPM |
| G4541 |
Σαμαρῖται, (Samaritai,) |
samarier, samarit |
Samaritans, | Substantiv Substantiv nom. pl. ♂ nominativ pluralis maskulinum Plats (plats) |
N-NPM-LG |
| G2065 |
ἠρώτων (eroton) |
fråga, be, önska |
they were asking | VERB Verb imp. aktiv ind. imperfekt aktiv indikativ pl. tredje person pluralis |
V-IAI-3P |
| G0846 |
αὐτὸν (ayton) |
genom honom |
Him | Ägande Pron. Personligt/ägande pronomen ack. sing. ♂ ackusativ singularis maskulinum |
P-ASM |
| G3306 |
μεῖναι (meinai) |
stanna, bo, förbli |
to abide | VERB Verb aorist aktiv inf. aorist aktiv infinitiv |
V-AAN |
| G3844 |
παρ᾽ (par) |
nära, vid sidan, av, för, från, på ... |
with | Preposition Preposition |
PREP |
| G0846 |
αὐτοῖς. (aytois.) |
med dem |
them, | Ägande Pron. Personligt/ägande pronomen dativ pl. ♂ dativ pluralis maskulinum |
P-DPM |
| G2532 |
καὶ (kai) |
och, också, även, både, sedan, ocks ... |
and | Konj. konjunktion |
CONJ |
| G3306 |
ἔμεινεν (emeinen) |
stanna, bo, förbli |
He stayed | VERB Verb aorist aktiv ind. aorist aktiv indikativ sing. tredje person singularis |
V-AAI-3S |
| G1563 |
ἐκεῖ (ekei) |
där, dit |
there | Adverb Adverb |
ADV |
| G1417 |
δύο (dyo) |
två, båda |
two | Adjektiv Adjektiv ack. pl. ♀ ackusativ pluralis femininum Nummer Nummer |
A-APF-NUI |
| G2250 |
ἡμέρας. (emeras.) |
dag, daglig |
days. | Substantiv Substantiv ack. pl. ♀ ackusativ pluralis femininum |
N-APF |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+