Välj bok Välj annan bok
Nedan visas en kortfattad sammanställning om när denna vers utspelar sig (vi har delat in Bibeln i sju tidsperioder), var det sker och vem det är som agerar.
TR har 13 ord, TR har 15 (+2).
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Grekiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
G2532 |
καὶ (kai) |
och, också, även, både, sedan, ocks ... |
And | Konj. konjunktion |
CONJ |
G0941 |
βαστάζων (bastazon) |
bära |
bearing | VERB Verb pres. aktiv part. presens aktiv particip nom. sing. ♂ nominativ singularis maskulinum |
V-PAP-NSM |
G1438 |
ἑαυτῷ (eayto) |
sig själv, han själv, du själv, vi ... |
His own | Reflexivt pron. Reflexivt pronomen dativ sing. ♂ tredje person dativ singularis maskulinum |
F-3DSM |
G3588 |
τὸν (ton) |
–, den, det |
Bestämd artikel Bestämd artikel ack. sing. ♂ ackusativ singularis maskulinum |
T-ASM |
|
G4716 |
σταυρὸν (stayron) |
kors |
cross, | Substantiv Substantiv ack. sing. ♂ ackusativ singularis maskulinum |
N-ASM |
G1831 |
ἐξῆλθεν (exelthen) |
gå, gå ut, lämna, komma ut, gå vida ... |
He went out | VERB Verb 2:a aorist aktiv ind. andra aorist aktiv indikativ sing. tredje person singularis |
V-2AAI-3S |
G1519 |
εἰς (eis) |
in i, till, för, i, på, mot |
to | Preposition Preposition |
PREP |
G3588 |
τὸν (ton) |
–, den, det |
the [place] | Bestämd artikel Bestämd artikel ack. sing. ♂ ackusativ singularis maskulinum |
T-ASM |
G3004 |
λεγόμενον (legomenon) |
säga, yttra ord, kalla, nämna omnäm ... |
being called | VERB Verb pres. pass. part. presens passiv particip ackusativ sing. ♂ ackusativ singularis maskulinum |
V-PPP-ASM |
G2898 |
κρανίου (kranioy) |
dödskalle |
of the Skull | Substantiv Substantiv gen. sing. neut. genitiv singularis Neutrum Plats (plats) |
N-GSN-L |
G5117 |
τόπον, (topon,) |
plats, trakt, ställe, tillfälle, ut ... |
Place, | Substantiv Substantiv ack. sing. ♂ ackusativ singularis maskulinum Plats (plats) |
N-ASM-L |
G3739 |
ὃ (o) |
vem |
which | Relativt pron. Relativt pronomen nom. sing. neut. nominativ singularis Neutrum |
R-NSN |
G3004 |
λέγεται (legetai) |
säga, yttra ord, kalla, nämna omnäm ... |
is called | VERB Verb pres. pass. ind. presens passiv indikativ sing. tredje person singularis |
V-PPI-3S |
G1447 |
Ἑβραϊστὶ (Ebraisti) |
på hebreiska |
in Hebrew | Adverb Adverb |
ADV-TG |
G1115 |
Γολγοθα, (Golgotha,) |
Golgata |
Golgotha, | Substantiv Substantiv nom. sing. ♀ nominativ singularis femininum Plats (plats) |
N-NSF-L |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+