Välj bok Välj annan bok
Nedan visas en kortfattad sammanställning om när denna vers utspelar sig (vi har delat in Bibeln i sju tidsperioder), var det sker och vem det är som agerar.
Den grekiska texten har 14 ord. Ingen skillnad mellan NA och TR i denna vers.
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Grekiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
G2531 |
καθὼς (kathos) |
som, så som |
as | Konj. konjunktion |
CONJ |
G0025 |
ἠγάπησέν (egapesen) |
älska |
has loved | VERB Verb aorist aktiv ind. aorist aktiv indikativ sing. tredje person singularis |
V-AAI-3S |
G1473 |
με (me) |
mig |
Me | Ägande Pron. Personligt/ägande pronomen ack. sing. första person ackusativ singularis |
P-1AS |
G3588 |
ὁ (o) |
–, den, det |
the | Bestämd artikel Bestämd artikel nom. sing. ♂ nominativ singularis maskulinum |
T-NSM |
G3962 |
πατήρ, (pater,) |
fader, far |
Father, | Substantiv Substantiv nom. sing. ♂ nominativ singularis maskulinum |
N-NSM |
G2504 |
κἀγὼ (kago) |
och jag, jag också, så jag, jag, äv ... |
I also | Ägande Pron. Personligt/ägande pronomen nom. sing. första person nominativ singularis |
P-1NS |
G4771 |
ὑμᾶς (ymas) |
du, ni, er |
you | Ägande Pron. Personligt/ägande pronomen ack. pl. andra person ackusativ pluralis |
P-2AP |
G0025 |
ἠγάπησα· (egapesa.) |
älska |
loved. | VERB Verb aorist aktiv ind. aorist aktiv indikativ sing. första person singularis |
V-AAI-1S |
G3306 |
μείνατε (meinate) |
stanna, bo, förbli |
do abide | VERB Verb aorist aktiv imp. aorist aktiv imperativ pl. andra person pluralis |
V-AAM-2P |
G1722 |
ἐν (en) |
i, genom, av, med, bland, på, vid, ... |
in | Preposition Preposition |
PREP |
G3588 |
τῇ (te) |
–, den, det |
the | Bestämd artikel Bestämd artikel dativ sing. ♀ dativ singularis femininum |
T-DSF |
G0026 |
ἀγάπῃ (agape) |
kärlek, osjälvisk och utgivande |
love | Substantiv Substantiv dativ sing. ♀ dativ singularis femininum |
N-DSF |
G3588 |
τῇ (te) |
–, den, det |
Bestämd artikel Bestämd artikel dativ sing. ♀ dativ singularis femininum |
T-DSF |
|
G1699 |
ἐμῇ. (eme.) |
min, mitt, mina |
of Me. | Ägande Pron. Personligt/ägande pronomen dativ sing. ♀ första person dativ singularis femininum |
S-1SDSF |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+