







KärnbibelnVälj bok Välj annan bok
Den grekiska texten har 13 ord. Ingen skillnad mellan NA och TR i denna vers.
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör grammatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Grekiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| G5101 |
τί (ti) |
vad, vilken, vem |
What | Frågande pron. Frågande/Obestämt pronomen ack. sing. neut. ackusativ singularis Neutrum |
I-ASN |
| G1063 |
γὰρ (gar) |
för |
for | Konj. konjunktion |
CONJ |
| G5623 |
ὠφελεῖται (opheleitai) |
ge fördel |
is profited | VERB Verb pres. pass. ind. presens passiv indikativ sing. tredje person singularis |
V-PPI-3S |
| G0444 |
ἄνθρωπος (anthropos) |
människa |
a man, | Substantiv Substantiv nom. sing. ♂ nominativ singularis maskulinum |
N-NSM |
| G2770 |
κερδήσας (kerdesas) |
vinna |
having gained | VERB Verb aorist aktiv part. aorist aktiv particip nom. sing. ♂ nominativ singularis maskulinum |
V-AAP-NSM |
| G3588 |
τὸν (ton) |
–, den, det |
the | Bestämd artikel Bestämd artikel ack. sing. ♂ ackusativ singularis maskulinum |
T-ASM |
| G2889 |
κόσμον (kosmon) |
värld |
world | Substantiv Substantiv ack. sing. ♂ ackusativ singularis maskulinum |
N-ASM |
| G3650 |
ὅλον (olon) |
alla, hela, varje stund, allihop, g ... |
whole, | Adjektiv Adjektiv ack. sing. ♂ ackusativ singularis maskulinum |
A-ASM |
| G1438 |
ἑαυτὸν (eayton) |
sig själv, han själv, du själv, vi ... |
himself | Reflexivt pron. Reflexivt pronomen ack. sing. ♂ tredje person ackusativ singularis maskulinum |
F-3ASM |
| G1161 |
δὲ (de) |
men, och, nu, sedan, också, än, ja, ... |
now | Konj. konjunktion |
CONJ |
| G0622 |
ἀπολέσας (apolesas) |
gå under, bli dödad, vara förlorad ... |
having destroyed, | VERB Verb aorist aktiv part. aorist aktiv particip nom. sing. ♂ nominativ singularis maskulinum |
V-AAP-NSM |
| G2228 |
ἢ (e) |
eller, än, antingen, annars, inte h ... |
or | Konj. konjunktion |
CONJ |
| G2210 |
ζημιωθείς; (zemiotheis;) |
förlora, mista |
having suffered the loss of? | VERB Verb aorist pass. part. aorist passiv particip nom. sing. ♂ nominativ singularis maskulinum |
V-APP-NSM |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+