







Välj bok Välj annan bok
Den grekiska texten har 19 ord. Ingen skillnad mellan NA och TR i denna vers.
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör gramatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Grekiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| G3739 |
οὗ (oy) |
vem, vilken, vad, det |
of this | Relativt pron. Relativt pronomen gen. sing. neut. genitiv singularis Neutrum |
R-GSN |
| G5484 |
χάριν, (charin,) |
därför |
Because | Preposition Preposition |
PREP |
| G3004 |
λέγω (lego) |
säga, yttra ord, kalla, nämna omnäm ... |
I say | VERB Verb pres. aktiv ind. presens aktiv indikativ sing. första person singularis |
V-PAI-1S |
| G4771 |
σοι, (soi,) |
du, ni, er |
to you, | Ägande Pron. Personligt/ägande pronomen dativ sing. andra person dativ singularis |
P-2DS |
| G0863 |
ἀφέωνται (apheontai) |
lämna, förlåta, försaka |
have been forgiven | VERB Verb perf. pass. ind. perfekt passiv indikativ pl. tredje person pluralis |
V-RPI-3P |
| G3588 |
αἱ (ai) |
–, den, det |
the | Bestämd artikel Bestämd artikel nom. pl. ♀ nominativ pluralis femininum |
T-NPF |
| G0266 |
ἁμαρτίαι (amartiai) |
synd, syndig handling |
sins | Substantiv Substantiv nom. pl. ♀ nominativ pluralis femininum |
N-NPF |
| G0846 |
αὐτῆς (aytes) |
henne |
of her | Ägande Pron. Personligt/ägande pronomen gen. sing. ♀ genitiv singularis femininum |
P-GSF |
| G3588 |
αἱ (ai) |
–, den, det |
Bestämd artikel Bestämd artikel nom. pl. ♀ nominativ pluralis femininum |
T-NPF |
|
| G4183 |
πολλαί, (pollai,) |
många, mycket, stor |
many, | Adjektiv Adjektiv nom. pl. ♀ nominativ pluralis femininum |
A-NPF |
| G3754 |
ὅτι (oti) |
att, eftersom |
for | Konj. konjunktion |
CONJ |
| G0025 |
ἠγάπησεν (egapesen) |
älska |
she loved | VERB Verb aorist aktiv ind. aorist aktiv indikativ sing. tredje person singularis |
V-AAI-3S |
| G4183 |
πολύ· (poly.) |
många, mycket, stor |
much; | Adjektiv Adjektiv ack. sing. neut. ackusativ singularis Neutrum |
A-ASN |
| G3739 |
ᾧ (o) |
vem, vilken, vad, det |
to whom | Relativt pron. Relativt pronomen dativ sing. ♂ dativ singularis maskulinum |
R-DSM |
| G1161 |
δὲ (de) |
men, och, nu, sedan, också, än, ja, ... |
however | Konj. konjunktion |
CONJ |
| G3641 |
ὀλίγον (oligon) |
få, lite, liten, i det lilla, nästa ... |
little | Adjektiv Adjektiv nom. sing. neut. nominativ singularis Neutrum |
A-NSN |
| G0863 |
ἀφίεται, (aphietai,) |
lämna, förlåta, försaka |
is forgiven, | VERB Verb pres. pass. ind. presens passiv indikativ sing. tredje person singularis |
V-PPI-3S |
| G3641 |
ὀλίγον (oligon) |
få, lite, liten, i det lilla, nästa ... |
little | Adjektiv Adjektiv ack. sing. neut. ackusativ singularis Neutrum |
A-ASN |
| G0025 |
ἀγαπᾷ. (agapa.) |
älska |
he loves. | VERB Verb pres. aktiv ind. presens aktiv indikativ sing. tredje person singularis |
V-PAI-3S |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+