







Välj bok Välj annan bok
Den grekiska texten har 17 ord. Ingen skillnad mellan NA och TR i denna vers.
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör gramatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Grekiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| G2532 |
Καὶ (Kai) |
och, också, även, både, sedan, ocks ... |
And | Konj. konjunktion |
CONJ |
| G0611 |
ἀποκριθεὶς (apokritheis) |
svara |
answering, | VERB Verb aorist passiv dep. part. aorist passiv deponent particip nom. sing. ♂ nominativ singularis maskulinum |
V-AOP-NSM |
| G3588 |
ὁ (o) |
–, den, det |
Bestämd artikel Bestämd artikel nom. sing. ♂ nominativ singularis maskulinum |
T-NSM |
|
| G2424 |
Ἰησοῦς (Iesoys) |
Jesus |
Jesus | Substantiv Substantiv nom. sing. ♂ nominativ singularis maskulinum Person (person) |
N-NSM-P |
| G2036 |
εἶπεν (eipen) |
tala, skicka ut ljud |
said | VERB Verb 2:a aorist aktiv ind. andra aorist aktiv indikativ sing. tredje person singularis |
V-2AAI-3S |
| G4314 |
πρὸς (pros) |
till |
to | Preposition Preposition |
PREP |
| G0846 |
αὐτούς· (aytoys.) |
genom dem |
them, | Ägande Pron. Personligt/ägande pronomen ack. pl. ♂ ackusativ pluralis maskulinum |
P-APM |
| G3756 |
οὐ (oy) |
inte |
No | Partikel Partikel Nominativ nominativ |
PRT-N |
| G5532 |
χρείαν (chreian) |
behov |
need | Substantiv Substantiv ack. sing. ♀ ackusativ singularis femininum |
N-ASF |
| G2192 |
ἔχουσιν (echoysin) |
ha, hålla, äga, hålla i sin hand |
have | VERB Verb pres. aktiv ind. presens aktiv indikativ pl. tredje person pluralis |
V-PAI-3P |
| G3588 |
οἱ (oi) |
–, den, det |
those | Bestämd artikel Bestämd artikel nom. pl. ♂ nominativ pluralis maskulinum |
T-NPM |
| G5198 |
ὑγιαίνοντες (ygiainontes) |
vara frisk, vara hel, vara sund |
being well | VERB Verb pres. aktiv part. presens aktiv particip nom. pl. ♂ nominativ pluralis maskulinum |
V-PAP-NPM |
| G2395 |
ἰατροῦ (iatroy) |
läkare |
of a physician, | Substantiv Substantiv gen. sing. ♂ genitiv singularis maskulinum |
N-GSM |
| G0235 |
ἀλλ᾽ (all) |
men |
but | Konj. konjunktion |
CONJ |
| G3588 |
οἱ (oi) |
–, den, det |
those | Bestämd artikel Bestämd artikel nom. pl. ♂ nominativ pluralis maskulinum |
T-NPM |
| G2560 |
κακῶς (kakos) |
vara sjuk, sjuklig, orätt, svårt, i ... |
sick | Adverb Adverb |
ADV |
| G2192 |
ἔχοντες. (echontes.) |
ha, hålla, äga, hålla i sin hand |
being. | VERB Verb pres. aktiv part. presens aktiv particip nom. pl. ♂ nominativ pluralis maskulinum |
V-PAP-NPM |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+