







KärnbibelnVälj bok Välj annan bok
Den grekiska texten har 16 ord. Ingen skillnad mellan NA och TR i denna vers.
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör grammatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Grekiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| G2532 |
καὶ (kai) |
och, också, även, både, sedan, ocks ... |
And | Konj. konjunktion |
CONJ |
| G0846 |
αὐτοὶ (aytoi) |
av dem |
they | Ägande Pron. Personligt/ägande pronomen nom. pl. ♂ nominativ pluralis maskulinum |
P-NPM |
| G1834 |
ἐξηγοῦντο (exegoynto) |
förklara, göra känd, berätta |
were relating | VERB Verb imp. medium dep. ind. imperfekt medium eller passiv-deponent indikativ pl. tredje person pluralis |
V-INI-3P |
| G3588 |
τὰ (ta) |
–, den, det |
the things | Bestämd artikel Bestämd artikel ack. pl. neut. ackusativ pluralis Neutrum |
T-APN |
| G1722 |
ἐν (en) |
i, genom, av, med, bland, på, vid, ... |
on | Preposition Preposition |
PREP |
| G3588 |
τῇ (te) |
–, den, det |
the | Bestämd artikel Bestämd artikel dativ sing. ♀ dativ singularis femininum |
T-DSF |
| G3598 |
ὁδῷ (odo) |
väg |
road, | Substantiv Substantiv dativ sing. ♀ dativ singularis femininum |
N-DSF |
| G2532 |
καὶ (kai) |
och, också, även, både, sedan, ocks ... |
and | Konj. konjunktion |
CONJ |
| G5613 |
ὡς (os) |
som |
how | Konj. konjunktion |
CONJ |
| G1097 |
ἐγνώσθη (egnosthe) |
känna, förstå |
He was known | VERB Verb 2:a aorist pass. ind. andra aorist passiv indikativ sing. tredje person singularis |
V-2API-3S |
| G0846 |
αὐτοῖς (aytois) |
med dem |
to them | Ägande Pron. Personligt/ägande pronomen dativ pl. ♂ dativ pluralis maskulinum |
P-DPM |
| G1722 |
ἐν (en) |
i, genom, av, med, bland, på, vid, ... |
in | Preposition Preposition |
PREP |
| G3588 |
τῇ (te) |
–, den, det |
the | Bestämd artikel Bestämd artikel dativ sing. ♀ dativ singularis femininum |
T-DSF |
| G2800 |
κλάσει (klasei) |
brödsbrytelse |
breaking | Substantiv Substantiv dativ sing. ♀ dativ singularis femininum |
N-DSF |
| G3588 |
τοῦ (toy) |
–, den, det |
of the | Bestämd artikel Bestämd artikel gen. sing. ♂ genitiv singularis maskulinum |
T-GSM |
| G0740 |
ἄρτου.¶ (artoy.) |
bröd, limpa |
bread. | Substantiv Substantiv gen. sing. ♂ genitiv singularis maskulinum |
N-GSM |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+