Välj bok Välj annan bok
Den grekiska texten har 8 ord. Ingen skillnad mellan NA och TR i denna vers.
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Grekiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
G0565 |
Ἀπελθόντες (Apelthontes) |
gå, gå sin väg, gå iväg, |
Having departed | VERB Verb 2:a aorist aktiv part. andra aorist aktiv particip nom. pl. ♂ nominativ pluralis maskulinum |
V-2AAP-NPM |
G1161 |
δὲ (de) |
men, och, nu, sedan, också, än, ja, ... |
then, | Konj. konjunktion |
CONJ |
G3588 |
οἱ (oi) |
–, den, det |
those | Bestämd artikel Bestämd artikel nom. pl. ♂ nominativ pluralis maskulinum |
T-NPM |
G0649 |
ἀπεσταλμένοι (apestalmenoi) |
sända, utsända, skicka, skicka iväg ... |
sent | VERB Verb perf. pass. part. perfekt passiv particip nom. pl. ♂ nominativ pluralis maskulinum |
V-RPP-NPM |
G2147 |
εὗρον (eyron) |
finna, befinnas vara |
found [it] | VERB Verb 2:a aorist aktiv ind. andra aorist aktiv indikativ pl. tredje person pluralis |
V-2AAI-3P |
G2531 |
καθὼς (kathos) |
som, så som |
as | Konj. konjunktion |
CONJ |
G2036 |
εἶπεν (eipen) |
tala, skicka ut ljud |
He had said | VERB Verb 2:a aorist aktiv ind. andra aorist aktiv indikativ sing. tredje person singularis |
V-2AAI-3S |
G0846 |
αὐτοῖς. (aytois.) |
honom, dem, henne, den, det |
to them. | Ägande Pron. Personligt/ägande pronomen dativ pl. ♂ dativ pluralis maskulinum |
P-DPM |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+