







Välj bok Välj annan bok
Den grekiska texten har 18 ord. Ingen skillnad mellan NA och TR i denna vers.
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör gramatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Grekiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| G2192 |
ἔχω (echo) |
ha, hålla, äga, hålla i sin hand |
I have | VERB Verb pres. aktiv ind. presens aktiv indikativ sing. första person singularis |
V-PAI-1S |
| G1063 |
γὰρ (gar) |
för |
for | Konj. konjunktion |
CONJ |
| G4002 |
πέντε (pente) |
fem, 5 |
five | Adjektiv Adjektiv ack. pl. ♂ ackusativ pluralis maskulinum Nummer Nummer |
A-APM-NUI |
| G0080 |
ἀδελφούς· (adelphoys.) |
bror, broder, pl. bröder/syskon |
brothers — | Substantiv Substantiv ack. pl. ♂ ackusativ pluralis maskulinum |
N-APM |
| G3704 |
ὅπως (opos) |
för att |
so that | Konj. konjunktion |
CONJ |
| G1263 |
διαμαρτύρηται (diamartyretai) |
vittna, uppmana, försäkra |
he may warn | VERB Verb pres. medium dep. subj. presens medium eller passiv-deponent subjunktiv sing. tredje person singularis |
V-PNS-3S |
| G0846 |
αὐτοῖς (aytois) |
med dem |
to them, | Ägande Pron. Personligt/ägande pronomen dativ pl. ♂ dativ pluralis maskulinum |
P-DPM |
| G2443 |
ἵνα (ina) |
för att, till |
that | Konj. konjunktion |
CONJ |
| G3361 |
μὴ (me) |
inte, nej, det inte, förbjude, vark ... |
not | Partikel Partikel Nominativ nominativ |
PRT-N |
| G2532 |
καὶ (kai) |
och, också, även, både, sedan, ocks ... |
also | Konj. konjunktion |
CONJ |
| G0846 |
αὐτοὶ (aytoi) |
av dem |
they | Ägande Pron. Personligt/ägande pronomen nom. pl. ♂ nominativ pluralis maskulinum |
P-NPM |
| G2064 |
ἔλθωσιν (elthosin) |
anlända, komma, gå |
may come | VERB Verb 2:a aorist aktiv subj. andra aorist aktiv subjunktiv pl. tredje person pluralis |
V-2AAS-3P |
| G1519 |
εἰς (eis) |
in i, till, för, i, på, mot |
to | Preposition Preposition |
PREP |
| G3588 |
τὸν (ton) |
–, den, det |
Bestämd artikel Bestämd artikel ack. sing. ♂ ackusativ singularis maskulinum |
T-ASM |
|
| G5117 |
τόπον (topon) |
plats, trakt, ställe, tillfälle, ut ... |
place | Substantiv Substantiv ack. sing. ♂ ackusativ singularis maskulinum |
N-ASM |
| G3778 |
τοῦτον (toyton) |
detta, denne, han, det samma, denne ... |
this | Demonstrativt pron. Demonstrativt pronomen ack. sing. ♂ ackusativ singularis maskulinum |
D-ASM |
| G3588 |
τῆς (tes) |
–, den, det |
Bestämd artikel Bestämd artikel gen. sing. ♀ genitiv singularis femininum |
T-GSF |
|
| G0931 |
βασάνου.¶ (basanoy.) |
plåga |
of torment. | Substantiv Substantiv gen. sing. ♀ genitiv singularis femininum |
N-GSF |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+