







Välj bok Välj annan bok
Den grekiska texten har 28 ord. Ingen skillnad mellan NA och TR i denna vers.
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör gramatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Grekiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| G3588 |
ἡ (e) |
–, den, det |
Bestämd artikel Bestämd artikel nom. sing. ♀ nominativ singularis femininum |
T-NSF |
|
| G1161 |
δὲ (de) |
men, och, nu, sedan, också, än, ja, ... |
But | Konj. konjunktion |
CONJ |
| G3136 |
Μάρθα (Martha) |
Marta |
Martha | Substantiv Substantiv nom. sing. ♀ nominativ singularis femininum Person (person) |
N-NSF-P |
| G4049 |
περιεσπᾶτο (periespato) |
överlasta, distrahera |
was distracted | VERB Verb imp. pass. ind. imperfekt passiv indikativ sing. tredje person singularis |
V-IPI-3S |
| G4012 |
περὶ (peri) |
omkring, runtom |
about | Preposition Preposition |
PREP |
| G4183 |
πολλὴν (pollen) |
många, mycket, stor |
much | Adjektiv Adjektiv ack. sing. ♀ ackusativ singularis femininum |
A-ASF |
| G1248 |
διακονίαν. (diakonian.) |
tjänst |
service; | Substantiv Substantiv ack. sing. ♀ ackusativ singularis femininum |
N-ASF |
| G2186 |
ἐπιστᾶσα (epistasa) |
komma fram till, komma, stå, stå vi ... |
having come up | VERB Verb 2:a aorist aktiv part. andra aorist aktiv particip nom. sing. ♀ nominativ singularis femininum |
V-2AAP-NSF |
| G1161 |
δὲ (de) |
men, och, nu, sedan, också, än, ja, ... |
now, | Konj. konjunktion |
CONJ |
| G2036 |
εἶπεν· (eipen.) |
tala, skicka ut ljud |
she said, | VERB Verb 2:a aorist aktiv ind. andra aorist aktiv indikativ sing. tredje person singularis |
V-2AAI-3S |
| G2962 |
κύριε, (kyrie,) |
Herre |
Lord, | Substantiv Substantiv vokativ sing. ♂ vokativ singularis maskulinum |
N-VSM |
| G3756 |
οὐ (oy) |
inte |
not | Partikel Partikel Nominativ nominativ |
PRT-N |
| G3199 |
μέλει (melei) |
bry sig om |
is it concerning | VERB Verb pres. aktiv ind. presens aktiv indikativ sing. tredje person singularis |
V-PAI-3S |
| G4771 |
σοι (soi) |
du, ni, er |
to You | Ägande Pron. Personligt/ägande pronomen dativ sing. andra person dativ singularis |
P-2DS |
| G3754 |
ὅτι (oti) |
att, eftersom |
that | Konj. konjunktion |
CONJ |
| G3588 |
ἡ (e) |
–, den, det |
the | Bestämd artikel Bestämd artikel nom. sing. ♀ nominativ singularis femininum |
T-NSF |
| G0079 |
ἀδελφή (adelphe) |
syster |
sister | Substantiv Substantiv nom. sing. ♀ nominativ singularis femininum |
N-NSF |
| G1473 |
μου (moy) |
av mig |
of me | Ägande Pron. Personligt/ägande pronomen gen. sing. första person genitiv singularis |
P-1GS |
| G3441 |
μόνην (monen) |
endast, ensam, bara |
alone | Adjektiv Adjektiv ack. sing. ♀ ackusativ singularis femininum |
A-ASF |
| G1473 |
με (me) |
mig |
me | Ägande Pron. Personligt/ägande pronomen ack. sing. första person ackusativ singularis |
P-1AS |
| G2641 |
κατέλιπεν (katelipen) |
lämna |
has left | VERB Verb 2:a aorist aktiv ind. andra aorist aktiv indikativ sing. tredje person singularis |
V-2AAI-3S |
| G1247 |
διακονεῖν; (diakonein;) |
betjäna |
to serve? | VERB Verb pres. aktiv inf. presens aktiv infinitiv |
V-PAN |
| G2036 |
εἰπὲ (eipe) |
tala, skicka ut ljud |
do speak | VERB Verb 2:a aorist aktiv imp. andra aorist aktiv imperativ sing. andra person singularis |
V-2AAM-2S |
| G3767 |
οὖν (oyn) |
därför, alltså, då, följaktligen ... |
therefore | Konj. konjunktion |
CONJ |
| G0846 |
αὐτῇ (ayte) |
efter henne |
to her | Ägande Pron. Personligt/ägande pronomen dativ sing. ♀ dativ singularis femininum |
P-DSF |
| G2443 |
ἵνα (ina) |
för att, till |
that | Konj. konjunktion |
CONJ |
| G1473 |
μοι (moi) |
mig |
me | Ägande Pron. Personligt/ägande pronomen dativ sing. första person dativ singularis |
P-1DS |
| G4878 |
συναντιλάβηται.¶ (synantilabetai.) |
hjälpa |
she may help! | VERB Verb 2:a aorist deponent subj. andra aorist medium-deponent (indikativ passiv) subjunktiv sing. tredje person singularis |
V-2ADS-3S |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+