Lukasevangeliet 10:21

I samma stund fylldes Jesus med jublande glädje i den helige Ande och sa [bedjande]:
"Jag prisar dig Fader, himlens och jordens Herre,
för att du har dolt detta för de lärda och kloka
och uppenbarat det för spädbarn (okunniga, hjälplösa, som inte kan tala än).
Ja, Fader, så har du bestämt.

Den grekiska texten BETA

Nestle-Aland (NA)

Ἐν   αὐτῇ   τῇ   ὥρᾳ   ἠγαλλιάσατο   ἐν   τῷ   πνεύματι   τῷ   ἁγίῳ   καὶ   εἶπεν·   ἐξομολογοῦμαί   σοι,   πάτερ,   κύριε   τοῦ   οὐρανοῦ   καὶ   τῆς   γῆς,   ὅτι   ἀπέκρυψας   ταῦτα   ἀπὸ   σοφῶν   καὶ   συνετῶν   καὶ   ἀπεκάλυψας   αὐτὰ   νηπίοις.   ναὶ   ὁ   πατήρ,   ὅτι   οὕτως   εὐδοκία   ἐγένετο   ἔμπροσθέν   σου.  

Textus Receptus (TR)

Ἐν   αὐτῇ   τῇ   ὥρᾳ   ἠγαλλιάσατο   ἐν   τῷ   πνεύματι   τῷ   ἁγίῳ   καὶ   εἶπεν·   ἐξομολογοῦμαί   σοι,   πάτερ,   κύριε   τοῦ   οὐρανοῦ   καὶ   τῆς   γῆς,   ὅτι   ἀπέκρυψας   ταῦτα   ἀπὸ   σοφῶν   καὶ   συνετῶν   καὶ   ἀπεκάλυψας   αὐτὰ   νηπίοις.   ναὶ   ὁ   πατήρ,   ὅτι   οὕτως   εὐδοκία   ἐγένετο   ἔμπροσθέν   σου.  

Grundtextkommentarer

TR har 38 ord, TR har 41 (+3).



Interlinjär — horisontal

Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.





Interlinjär — tabell

Strongs nr Grekiska Svenska Engelska Grammatik Kod
G1722
Ἐν (En)
i, genom, av, med, bland, på, vid, ...
In
Preposition Preposition
PREP
G0846
αὐτῇ (ayte)
honom, dem, henne, den, det
[the] same
Ägande Pron. Personligt/ägande pronomen
dativ sing. dativ singularis femininum
P-DSF
G3588
τῇ (te)
–, den, det
Bestämd artikel Bestämd artikel
dativ sing. dativ singularis femininum
T-DSF
G5610
ὥρᾳ (ora)
timme, ögonblick, stund
hour,
Substantiv Substantiv
dativ sing. dativ singularis femininum
N-DSF
G0021
ἠγαλλιάσατο (egalliasato)
jubla, fröjdas, glädja sig
He rejoiced
VERB Verb
aorist medium ind. aorist medium-deponent indikativ
sing. tredje person singularis
V-ADI-3S
G1722
ἐν (en)
i, genom, av, med, bland, på, vid, ...
in
Preposition Preposition
PREP
G3588
τῷ (to)
–, den, det
the
Bestämd artikel Bestämd artikel
dativ sing. neut. dativ singularis Neutrum
T-DSN
G4151
πνεύματι (pneymati)
Ande
Spirit
Substantiv Substantiv
dativ sing. neut. dativ singularis Neutrum
N-DSN
G3588
τῷ (to)
–, den, det
Bestämd artikel Bestämd artikel
dativ sing. neut. dativ singularis Neutrum
T-DSN
G0040
ἁγίῳ (agio)
helig
Holy
Adjektiv Adjektiv
dativ sing. neut. dativ singularis Neutrum
A-DSN
G2532
καὶ (kai)
och, också, även, både, sedan, ocks ...
and
Konj. konjunktion
CONJ
G2036
εἶπεν· (eipen.)
tala, skicka ut ljud
said,
VERB Verb
2:a aorist aktiv ind. andra aorist aktiv indikativ
sing. tredje person singularis
V-2AAI-3S
G1843
ἐξομολογοῦμαί (exomologoymai)
bekänna, prisa
I fully consent
VERB Verb
pres. medium ind. presens medium indikativ
sing. första person singularis
V-PMI-1S
G4771
σοι, (soi,)
du, ni, er
to You,
Ägande Pron. Personligt/ägande pronomen
dativ sing. andra person dativ singularis
P-2DS
G3962
πάτερ, (pater,)
fader, far
Father,
Substantiv Substantiv
vokativ sing. vokativ singularis maskulinum
N-VSM
G2962
κύριε (kyrie)
Herre
Lord
Substantiv Substantiv
vokativ sing. vokativ singularis maskulinum
N-VSM
G3588
τοῦ (toy)
–, den, det
of the
Bestämd artikel Bestämd artikel
gen. sing. genitiv singularis maskulinum
T-GSM
G3772
οὐρανοῦ (oyranoy)
himmel
heaven
Substantiv Substantiv
gen. sing. genitiv singularis maskulinum
N-GSM
G2532
καὶ (kai)
och, också, även, både, sedan, ocks ...
and
Konj. konjunktion
CONJ
G3588
τῆς (tes)
–, den, det
of the
Bestämd artikel Bestämd artikel
gen. sing. genitiv singularis femininum
T-GSF
G1093
γῆς, (ges,)
jorden, land, marken, trakten
earth,
Substantiv Substantiv
gen. sing. genitiv singularis femininum
N-GSF
G3754
ὅτι (oti)
att, eftersom
that
Konj. konjunktion
CONJ
G0613
ἀπέκρυψας (apekrypsas)
dölja
You have hidden
VERB Verb
aorist aktiv ind. aorist aktiv indikativ
sing. andra person singularis
V-AAI-2S
G3778
ταῦτα (tayta)
detta, denne, han, det samma, denne ...
these things
Demonstrativt pron. Demonstrativt pronomen
ack. pl. neut. ackusativ pluralis Neutrum
D-APN
G0575
ἀπὸ (apo)
från, av, ut ur, för, på, i
from
Preposition Preposition
PREP
G4680
σοφῶν (sophon)
vis, klok
wise
Adjektiv Adjektiv
gen. pl. genitiv pluralis maskulinum
A-GPM
G2532
καὶ (kai)
och, också, även, både, sedan, ocks ...
and
Konj. konjunktion
CONJ
G4908
συνετῶν (syneton)
klok, vis, förståndig, förståsigpåa ...
intelligent,
Adjektiv Adjektiv
gen. pl. genitiv pluralis maskulinum
A-GPM
G2532
καὶ (kai)
och, också, även, både, sedan, ocks ...
and
Konj. konjunktion
CONJ
G0601
ἀπεκάλυψας (apekalypsas)
uppenbara
revealed
VERB Verb
aorist aktiv ind. aorist aktiv indikativ
sing. andra person singularis
V-AAI-2S
G0846
αὐτὰ (ayta)
honom, dem, henne, den, det
them
Ägande Pron. Personligt/ägande pronomen
ack. pl. neut. ackusativ pluralis Neutrum
P-APN
G3516
νηπίοις. (nepiois.)
barnslig
to little children;
Adjektiv Adjektiv
dativ pl. dativ pluralis maskulinum
A-DPM
G3483
ναὶ (nai)
ja, jo
yes,
Partikel Partikel
PRT
G3588
(o)
–, den, det
O
Bestämd artikel Bestämd artikel
vokativ sing. vokativ singularis maskulinum
T-VSM
G3962
πατήρ, (pater,)
fader, far
Father,
Substantiv Substantiv
vokativ sing. vokativ singularis maskulinum
N-VSM
G3754
ὅτι (oti)
att, eftersom
for
Konj. konjunktion
CONJ
G3779
οὕτως (oytos)
så, således, till och med så, på de ...
thus
Adverb Adverb
ADV
G2107
εὐδοκία (eydokia)
behag, goda viljans beslut
well-pleasing
Substantiv Substantiv
nom. sing. nominativ singularis femininum
N-NSF
G1096
ἐγένετο (egeneto)
vara, ske, bli, bli gjort, komma
was it
VERB Verb
2:a aorist medium ind. andra aorist medium-deponent indikativ
sing. tredje person singularis
V-2ADI-3S
G1715
ἔμπροσθέν (emprosthen)
inför
before
Preposition Preposition
PREP
G4771
σου. (soy.)
du, ni, er
You.
Ägande Pron. Personligt/ägande pronomen
gen. sing. andra person genitiv singularis
P-2GS

Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.

Färgskala:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

  Slå upp ord i lexikon

Fler översättningar

Svenska:
 Flera svenska översättningar – NUB, 1917, SFB98, SFB15, SVL
 nuBibeln – av Biblica, Internationella bibelsällskapet (står också bakom engelska NIV)
 Svenska Folkbibeln 2015 – reviderad från Svenska Folkbibeln 98 och grundtexten
 Nya Levande Bibeln – parafrasöversättning av Kenneth Taylor – skrev för sina barn
 Bibel2000 – av Bibelkommissionen, en statlig utredning från 1972 (NT 1981, GT 2000)
 Bibel2000 i Bibelverktyget med avancerad sökning
 Svenskbibel – översättning av Ragnar Blomfelt
 Reformationsbibeln– översättning som följer Textus Receptus
 Waldenströms översättning (1886-1900) – Paul Petter Waldenströms översättning med förklaringar i texten
 1917 års översättning – Gustav V:s bibel av Bibelkommissionen, påbörjades år 1773.
 Gustav Vasa Bibel (1526) – den första Bibeln på svenska

Nordiska språk:
 Norska Nettbibelen (2011) – Norska bibelsällskapet
 Finska Raamattu (2020) – Finska bibelsällskapet
 Danska Brugbibelen (2020) – Danska bibelsällskapet

Engelska:
 Flera engelska översättningar – Flera engelska översättningar bredvid varandra
 Expanded Bible – Expanderad översättning med klammrar och referenser
 Amplified – Den första expanderade översättningen
 New International Version – En av de största engelska översättningarna
 Complete Jewish Bible – Översättning med många translittererade judiska begrepp
 American standard version
 New King James Version – En av de vanligaste engelska översättningarna, följer Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messiansk översättning
 NET Bible – Stort tillhörande kommentarsverk, generös copyright policy
 The Voice – som ett manus med repliker
 The Passion Translation – Parafras
 Youngs Literal Translation – Ordagrann översättning
 Bible Hub – Hemsida med många engelska översättningar

Bible Hub:
 Luthers tyska Bibel (1545)
 Flera spanska översättningar

Grundtexten - interlinjär:
 Blueletter bible – Blueletterbibles interlinjära version
 Bible Hub – Biblehubs interlinjära version

Kommentarer:
 Bible Hub – Kommentarer på Biblehub
 Enduring Word – Kommentarer på Enduring word (hela kapitlet)