Välj bok Välj annan bok
Den grekiska texten har 11 ord. Ingen skillnad mellan NA och TR i denna vers.
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Grekiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
G3588 |
τοῦ (toy) |
–, den, det |
Bestämd artikel Bestämd artikel gen. sing. neut. gen. singularis neutrum |
T-GSN |
|
G1325 |
δοῦναι (doynai) |
ge |
to give | VERB Verb 2:a aorist aktiv inf. andra aorist aktiv infinitiv |
V-2AAN |
G1108 |
γνῶσιν (gnosin) |
kunskap |
knowledge | Substantiv Substantiv ack. sing. ♀ ackusativ singularis femininum |
N-ASF |
G4991 |
σωτηρίας (soterias) |
frälsning |
of salvation | Substantiv Substantiv gen. sing. ♀ gen. singularis femininum |
N-GSF |
G3588 |
τῷ (to) |
–, den, det |
to the | Bestämd artikel Bestämd artikel dativ sing. ♂ dativ singularis maskulinum |
T-DSM |
G2992 |
λαῷ (lao) |
folk |
people | Substantiv Substantiv dativ sing. ♂ dativ singularis maskulinum |
N-DSM |
G0846 |
αὐτοῦ (aytoy) |
honom, dem, henne, den, det |
of Him, | Ägande pron. Personligt/ägande pronomen gen. sing. ♂ gen. singularis maskulinum |
P-GSM |
G1722 |
ἐν (en) |
i, genom, av, med, bland, på, vid, ... |
in | Preposition Preposition |
PREP |
G0859 |
ἀφέσει (aphesei) |
förlåtelse |
forgiveness | Substantiv Substantiv dativ sing. ♀ dativ singularis femininum |
N-DSF |
G0266 |
ἁμαρτιῶν (amartion) |
synd, syndig handling |
of [the] sins | Substantiv Substantiv gen. pl. ♀ gen. pluralis femininum |
N-GPF |
G0846 |
αὐτῶν (ayton) |
honom, dem, henne, den, det |
of them, | Ägande pron. Personligt/ägande pronomen gen. pl. ♂ gen. pluralis maskulinum |
P-GPM |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+
Visuell bokväljare – filtrera och välj böcker!