Välj bok Välj annan bok
Den grekiska texten har 24 ord. Ingen skillnad mellan NA och TR i denna vers.
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnurret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör gramatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
Strongs nr | Grekiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
G2532 |
καὶ (kai) |
och, också, även, både, sedan, ocks ... |
And | Konj. konjunktion |
CONJ |
G3004 |
λέγει (legei) |
säga, yttra ord, kalla, nämna omnäm ... |
says | VERB Verb pres. aktiv ind. presens aktiv indikativ sing. tredje person singularis |
V-PAI-3S |
G0846 |
αὐτῷ (ayto) |
honom, dem, henne, den, det |
to him | Ägande Pron. Personligt/ägande pronomen dativ sing. ♂ dativ singularis maskulinum |
P-DSM |
G3588 |
ὁ (o) |
–, den, det |
Bestämd artikel Bestämd artikel nom. sing. ♂ nominativ singularis maskulinum |
T-NSM |
|
G2424 |
Ἰησοῦς· (Iesoys.) |
Jesus |
Jesus, | Substantiv Substantiv nom. sing. ♂ nominativ singularis maskulinum Person (person) |
N-NSM-P |
G3708 |
ὅρα (ora) |
se |
do see that | VERB Verb pres. aktiv imp. presens aktiv imperativ sing. andra person singularis |
V-PAM-2S |
G3367 |
μηδενὶ (medeni) |
för någon, ingenting, inte, ingen |
to no one | Adjektiv Adjektiv dativ sing. ♂ dativ singularis maskulinum |
A-DSM |
G2036 |
εἴπῃς, (eipes,) |
tala, skicka ut ljud |
may you tell. | VERB Verb 2:a aorist aktiv subj. andra aorist aktiv subjunktiv sing. andra person singularis |
V-2AAS-2S |
G0235 |
ἀλλ᾽ (all) |
men |
But | Konj. konjunktion |
CONJ |
G5217 |
ὕπαγε (ypage) |
gå |
do go, | VERB Verb pres. aktiv imp. presens aktiv imperativ sing. andra person singularis |
V-PAM-2S |
G4572 |
σεαυτὸν (seayton) |
dig själv |
yourself | Reflexivt pron. Reflexivt pronomen ack. sing. ♂ andra person ackusativ singularis maskulinum |
F-2ASM |
G1166 |
δεῖξον (deixon) |
visa |
do show | VERB Verb aorist aktiv imp. aorist aktiv imperativ sing. andra person singularis |
V-AAM-2S |
G3588 |
τῷ (to) |
–, den, det |
to the | Bestämd artikel Bestämd artikel dativ sing. ♂ dativ singularis maskulinum |
T-DSM |
G2409 |
ἱερεῖ (ierei) |
präst |
priest, | Substantiv Substantiv dativ sing. ♂ dativ singularis maskulinum |
N-DSM |
G2532 |
καὶ (kai) |
och, också, även, både, sedan, ocks ... |
and | Konj. konjunktion |
CONJ |
G4374 |
προσένεγκον (prosenegkon) |
offra |
do offer | VERB Verb 2:a aorist aktiv imp. andra aorist aktiv imperativ sing. andra person singularis |
V-2AAM-2S |
G3588 |
τὸ (to) |
–, den, det |
the | Bestämd artikel Bestämd artikel ack. sing. neut. ackusativ singularis Neutrum |
T-ASN |
G1435 |
δῶρον (doron) |
gåva, offer |
gift | Substantiv Substantiv ack. sing. neut. ackusativ singularis Neutrum |
N-ASN |
G3739 |
ὃ (o) |
vem |
that | Relativt pron. Relativt pronomen ack. sing. neut. ackusativ singularis Neutrum |
R-ASN |
G4367 |
προσέταξεν (prosetaxen) |
befalla |
commanded | VERB Verb aorist aktiv ind. aorist aktiv indikativ sing. tredje person singularis |
V-AAI-3S |
G3475 |
Μωϋσῆς (Moyses) |
Mose |
Moses, | Substantiv Substantiv nom. sing. ♂ nominativ singularis maskulinum Person (person) |
N-NSM-P |
G1519 |
εἰς (eis) |
in i, till, för, i, på, mot |
for | Preposition Preposition |
PREP |
G3142 |
μαρτύριον (martyrion) |
vittnesbörd |
a testimony | Substantiv Substantiv ack. sing. neut. ackusativ singularis Neutrum |
N-ASN |
G0846 |
αὐτοῖς.¶ (aytois.) |
honom, dem, henne, den, det |
to them. | Ägande Pron. Personligt/ägande pronomen dativ pl. ♂ dativ pluralis maskulinum |
P-DPM |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+