







Välj bok Välj annan bok
Den grekiska texten har 18 ord. Ingen skillnad mellan NA och TR i denna vers.
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör gramatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Grekiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| G3704 |
ὅπως (opos) |
för att |
so that | Konj. konjunktion |
CONJ |
| G4137 |
πληρωθῇ (plerothe) |
uppfylla, fullkomna |
it may be fulfilled | VERB Verb aorist pass. subj. aorist passiv subjunktiv sing. tredje person singularis |
V-APS-3S |
| G3588 |
τὸ (to) |
–, den, det |
that | Bestämd artikel Bestämd artikel nom. sing. neut. nominativ singularis Neutrum |
T-NSN |
| G2036 |
ῥηθὲν (rhethen) |
tala, skicka ut ljud |
having been spoken | VERB Verb aorist pass. part. aorist passiv particip nom. sing. Neutrum nominativ singularis Neutrum |
V-APP-NSN |
| G1223 |
διὰ (dia) |
genom, med, därför |
by | Preposition Preposition |
PREP |
| G2268 |
Ἠσαΐου (Esaioy) |
Jesaja |
Isaiah | Substantiv Substantiv gen. sing. ♂ genitiv singularis maskulinum Person (person) |
N-GSM-P |
| G3588 |
τοῦ (toy) |
–, den, det |
the | Bestämd artikel Bestämd artikel gen. sing. ♂ genitiv singularis maskulinum |
T-GSM |
| G4396 |
προφήτου (prophetoy) |
profet |
prophet, | Substantiv Substantiv gen. sing. ♂ genitiv singularis maskulinum |
N-GSM |
| G3004 |
λέγοντος· (legontos.) |
säga, yttra ord, kalla, nämna omnäm ... |
saying, | VERB Verb pres. aktiv part. presens aktiv particip genitiv sing. ♂ genitiv singularis maskulinum |
V-PAP-GSM |
| G0846 |
αὐτὸς (aytos) |
han |
Himself | Ägande Pron. Personligt/ägande pronomen nom. sing. ♂ nominativ singularis maskulinum |
P-NSM |
| G3588 |
τὰς (tas) |
–, den, det |
the | Bestämd artikel Bestämd artikel ack. pl. ♀ ackusativ pluralis femininum |
T-APF |
| G0769 |
ἀσθενείας (astheneias) |
svaghet, åkomma, sjuklighet |
infirmities | Substantiv Substantiv ack. pl. ♀ ackusativ pluralis femininum |
N-APF |
| G1473 |
ἡμῶν (emon) |
oss |
of us | Ägande Pron. Personligt/ägande pronomen gen. pl. första person genitiv pluralis |
P-1GP |
| G2983 |
ἔλαβεν (elaben) |
ta emot, få, välkomna, ta |
He took, | VERB Verb 2:a aorist aktiv ind. andra aorist aktiv indikativ sing. tredje person singularis |
V-2AAI-3S |
| G2532 |
καὶ (kai) |
och, också, även, både, sedan, ocks ... |
and | Konj. konjunktion |
CONJ |
| G3588 |
τὰς (tas) |
–, den, det |
Bestämd artikel Bestämd artikel ack. pl. ♀ ackusativ pluralis femininum |
T-APF |
|
| G3554 |
νόσους (nosoys) |
sjukdom |
[our] diseases | Substantiv Substantiv ack. pl. ♀ ackusativ pluralis femininum |
N-APF |
| G0941 |
ἐβάστασεν.¶ (ebastasen.) |
bära |
bore.” | VERB Verb aorist aktiv ind. aorist aktiv indikativ sing. tredje person singularis |
V-AAI-3S |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+