







Välj bok Välj annan bok
NA har 27 ord, TR har 29 (+2).
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör gramatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Grekiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| G4043 |
Περιπατῶν (Peripaton) |
gå |
Walking | VERB Verb pres. aktiv part. presens aktiv particip nom. sing. ♂ nominativ singularis maskulinum |
V-PAP-NSM |
| G1161 |
δὲ (de) |
men, och, nu, sedan, också, än, ja, ... |
now | Konj. konjunktion |
CONJ |
| G3844 |
παρὰ (para) |
nära, vid sidan, av, för, från, på ... |
beside | Preposition Preposition |
PREP |
| G3588 |
τὴν (ten) |
–, den, det |
the | Bestämd artikel Bestämd artikel ack. sing. ♀ ackusativ singularis femininum |
T-ASF |
| G2281 |
θάλασσαν (thalassan) |
hav, sjö |
Sea | Substantiv Substantiv ack. sing. ♀ ackusativ singularis femininum |
N-ASF |
| G3588 |
τῆς (tes) |
–, den, det |
Bestämd artikel Bestämd artikel gen. sing. ♀ genitiv singularis femininum |
T-GSF |
|
| G1056 |
Γαλιλαίας (Galilaias) |
Galileen |
of Galilee, | Substantiv Substantiv gen. sing. ♀ genitiv singularis femininum Plats (plats) |
N-GSF-L |
| G1492 |
εἶδεν (eiden) |
veta, känna till, förstå, se, skåda ... |
He saw | VERB Verb 2:a aorist aktiv ind. andra aorist aktiv indikativ sing. tredje person singularis |
V-2AAI-3S |
| G1417 |
δύο (dyo) |
två, båda |
two | Adjektiv Adjektiv ack. pl. ♂ ackusativ pluralis maskulinum Nummer Nummer |
A-APM-NUI |
| G0080 |
ἀδελφούς, (adelphoys,) |
bror, broder, pl. bröder/syskon |
brothers, | Substantiv Substantiv ack. pl. ♂ ackusativ pluralis maskulinum |
N-APM |
| G4613 |
Σίμωνα (Simona) |
Simon |
Simon | Substantiv Substantiv ack. sing. ♂ ackusativ singularis maskulinum Person (person) |
N-ASM-P |
| G3588 |
τὸν (ton) |
–, den, det |
the [one] | Bestämd artikel Bestämd artikel ack. sing. ♂ ackusativ singularis maskulinum |
T-ASM |
| G3004 |
λεγόμενον (legomenon) |
säga, yttra ord, kalla, nämna omnäm ... |
being called | VERB Verb pres. pass. part. presens passiv particip ackusativ sing. ♂ ackusativ singularis maskulinum |
V-PPP-ASM |
| G4074 |
Πέτρον (Petron) |
Petrus, liten sten, flintsten |
Peter, | Substantiv Substantiv ack. sing. ♂ ackusativ singularis maskulinum Person (person) |
N-ASM-P |
| G2532 |
καὶ (kai) |
och, också, även, både, sedan, ocks ... |
and | Konj. konjunktion |
CONJ |
| G0406 |
Ἀνδρέαν (Andrean) |
Andreas |
Andrew | Substantiv Substantiv ack. sing. ♂ ackusativ singularis maskulinum Person (person) |
N-ASM-P |
| G3588 |
τὸν (ton) |
–, den, det |
the | Bestämd artikel Bestämd artikel ack. sing. ♂ ackusativ singularis maskulinum |
T-ASM |
| G0080 |
ἀδελφὸν (adelphon) |
bror, broder, pl. bröder/syskon |
brother | Substantiv Substantiv ack. sing. ♂ ackusativ singularis maskulinum |
N-ASM |
| G0846 |
αὐτοῦ (aytoy) |
mot honom |
of him, | Ägande Pron. Personligt/ägande pronomen gen. sing. ♂ genitiv singularis maskulinum |
P-GSM |
| G0906 |
βάλλοντας (ballontas) |
kasta, hälla, kasta ut |
casting | VERB Verb pres. aktiv part. presens aktiv particip ackusativ pl. ♂ ackusativ pluralis maskulinum |
V-PAP-APM |
| G0293 |
ἀμφίβληστρον (amphiblestron) |
nät |
a net | Substantiv Substantiv ack. sing. neut. ackusativ singularis Neutrum |
N-ASN |
| G1519 |
εἰς (eis) |
in i, till, för, i, på, mot |
into | Preposition Preposition |
PREP |
| G3588 |
τὴν (ten) |
–, den, det |
the | Bestämd artikel Bestämd artikel ack. sing. ♀ ackusativ singularis femininum |
T-ASF |
| G2281 |
θάλασσαν· (thalassan.) |
hav, sjö |
sea; | Substantiv Substantiv ack. sing. ♀ ackusativ singularis femininum |
N-ASF |
| G1510 |
ἦσαν (esan) |
är |
they were | VERB Verb imp. aktiv ind. imperfekt aktiv indikativ pl. tredje person pluralis |
V-IAI-3P |
| G1063 |
γὰρ (gar) |
för |
for | Konj. konjunktion |
CONJ |
| G0231 |
ἁλιεῖς. (alieis.) |
fiskare |
fishermen. | Substantiv Substantiv nom. pl. ♂ nominativ pluralis maskulinum |
N-NPM |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+
