







KärnbibelnVälj bok Välj annan bok
Den grekiska texten har 24 ord. Ingen skillnad mellan NA och TR i denna vers.
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör grammatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Grekiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| G5119 |
Τότε (Tote) |
då, vid den tiden |
Then | Adverb Adverb |
ADV |
| G2036 |
ἐρεῖ (erei) |
tala, skicka ut ljud |
will He say | VERB Verb fut. aktiv ind. futurum aktiv indikativ sing. tredje person singularis |
V-FAI-3S |
| G2532 |
καὶ (kai) |
och, också, även, både, sedan, ocks ... |
also | Konj. konjunktion |
CONJ |
| G3588 |
τοῖς (tois) |
–, den, det |
to those | Bestämd artikel Bestämd artikel dativ pl. ♂ dativ pluralis maskulinum |
T-DPM |
| G1537 |
ἐξ (ex) |
av, från, ut ur, med, på |
on | Preposition Preposition |
PREP |
| G2176 |
εὐωνύμων· (eyonymon.) |
vänster, vänstra sidan, vänstra |
[the] left, | Adjektiv Adjektiv gen. pl. neut. genitiv pluralis Neutrum |
A-GPN |
| G4198 |
πορεύεσθε (poreyesthe) |
gå, bege sig |
do depart | VERB Verb pres. medium dep. imp. presens medium eller passiv-deponent imperativ pl. andra person pluralis |
V-PNM-2P |
| G0575 |
ἀπ᾽ (ap) |
från, av, ut ur, för, på, i |
from | Preposition Preposition |
PREP |
| G1700 |
ἐμοῦ (emoy) |
mig, min, mina |
Me, | Ägande Pron. Personligt/ägande pronomen gen. sing. neut. första person genitiv singularis Neutrum |
S-1SGSN |
| G3588 |
οἱ (oi) |
–, den, det |
you who [are] | Bestämd artikel Bestämd artikel vokativ pl. ♂ vokativ pluralis maskulinum |
T-VPM |
| G2672 |
κατηραμένοι (kateramenoi) |
förbanna |
cursed, | VERB Verb perf. pass. part. perfekt passiv particip vokativ pl. ♂ vokativ pluralis maskulinum |
V-RPP-VPM |
| G1519 |
εἰς (eis) |
in i, till, för, i, på, mot |
into | Preposition Preposition |
PREP |
| G3588 |
τὸ (to) |
–, den, det |
the | Bestämd artikel Bestämd artikel ack. sing. neut. ackusativ singularis Neutrum |
T-ASN |
| G4442 |
πῦρ (pyr) |
eld |
fire | Substantiv Substantiv ack. sing. neut. ackusativ singularis Neutrum |
N-ASN |
| G3588 |
τὸ (to) |
–, den, det |
Bestämd artikel Bestämd artikel ack. sing. neut. ackusativ singularis Neutrum |
T-ASN |
|
| G0166 |
αἰώνιον (aionion) |
evig |
eternal, | Adjektiv Adjektiv ack. sing. neut. ackusativ singularis Neutrum |
A-ASN |
| G3588 |
τὸ (to) |
–, den, det |
which | Bestämd artikel Bestämd artikel ack. sing. neut. ackusativ singularis Neutrum |
T-ASN |
| G2090 |
ἡτοιμασμένον (etoimasmenon) |
bana, bereda, göra i ordning |
prepared | VERB Verb perf. pass. part. perfekt passiv particip ackusativ sing. Neutrum ackusativ singularis Neutrum |
V-RPP-ASN |
| G3588 |
τῷ (to) |
–, den, det |
for the | Bestämd artikel Bestämd artikel dativ sing. ♂ dativ singularis maskulinum |
T-DSM |
| G1228 |
διαβόλῳ (diabolo) |
förtalare, falsk åklagare, djävul, ... |
devil | Adjektiv Adjektiv dativ sing. ♂ dativ singularis maskulinum |
A-DSM |
| G2532 |
καὶ (kai) |
och, också, även, både, sedan, ocks ... |
and | Konj. konjunktion |
CONJ |
| G3588 |
τοῖς (tois) |
–, den, det |
the | Bestämd artikel Bestämd artikel dativ pl. ♂ dativ pluralis maskulinum |
T-DPM |
| G0032 |
ἀγγέλοις (ngelois) |
budbärare, ängel |
angels | Substantiv Substantiv dativ pl. ♂ dativ pluralis maskulinum |
N-DPM |
| G0846 |
αὐτοῦ. (aytoy.) |
mot honom |
of him. | Ägande Pron. Personligt/ägande pronomen gen. sing. ♂ genitiv singularis maskulinum |
P-GSM |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+