Välj bok Välj annan bok
Nedan visas en kortfattad sammanställning om när denna vers utspelar sig (vi har delat in Bibeln i sju tidsperioder), var det sker och vem det är som agerar.
Den grekiska texten har 20 ord. Ingen skillnad mellan NA och TR i denna vers.
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Grekiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
G3004 |
λέγοντες· (legontes.) |
säga, yttra ord, kalla, nämna omnäm ... |
saying, | VERB Verb pres. aktiv part. presens aktiv particip nom. pl. ♂ nominativ pluralis maskulinum |
V-PAP-NPM |
G4226 |
ποῦ (poy) |
var |
Where | Adverb Adverb Frågande Frågande |
ADV-I |
G1510 |
ἐστιν (estin) |
är |
is | VERB Verb pres. aktiv ind. presens aktiv indikativ sing. tredje person singularis |
V-PAI-3S |
G3588 |
ὁ (o) |
–, den, det |
the [One] | Bestämd artikel Bestämd artikel nom. sing. ♂ nominativ singularis maskulinum |
T-NSM |
G5088 |
τεχθεὶς (techtheis) |
föda fram, frambringa, föda |
having been born | VERB Verb aorist pass. part. aorist passiv particip nom. sing. ♂ nominativ singularis maskulinum |
V-APP-NSM |
G0935 |
βασιλεὺς (basileys) |
kung, judarnas kung, Israels kung |
King | Substantiv Substantiv nom. sing. ♂ nominativ singularis maskulinum |
N-NSM |
G3588 |
τῶν (ton) |
–, den, det |
of the | Bestämd artikel Bestämd artikel gen. pl. ♂ genitiv pluralis maskulinum |
T-GPM |
G2453 |
Ἰουδαίων; (Ioydaion;) |
judisk, jude |
Jews? | Adjektiv Adjektiv gen. pl. ♂ genitiv pluralis maskulinum Person (person) |
A-GPM-PG |
G1492 |
εἴδομεν (eidomen) |
veta, känna till, förstå, se, skåda ... |
We saw | VERB Verb 2:a aorist aktiv ind. andra aorist aktiv indikativ pl. första person pluralis |
V-2AAI-1P |
G1063 |
γὰρ (gar) |
för |
for | Konj. konjunktion |
CONJ |
G0846 |
αὐτοῦ (aytoy) |
honom, dem, henne, den, det |
of Him | Ägande Pron. Personligt/ägande pronomen gen. sing. ♂ genitiv singularis maskulinum |
P-GSM |
G3588 |
τὸν (ton) |
–, den, det |
the | Bestämd artikel Bestämd artikel ack. sing. ♂ ackusativ singularis maskulinum |
T-ASM |
G0792 |
ἀστέρα (astera) |
stjärna |
star | Substantiv Substantiv ack. sing. ♂ ackusativ singularis maskulinum |
N-ASM |
G1722 |
ἐν (en) |
i, genom, av, med, bland, på, vid, ... |
in | Preposition Preposition |
PREP |
G3588 |
τῇ (te) |
–, den, det |
the | Bestämd artikel Bestämd artikel dativ sing. ♀ dativ singularis femininum |
T-DSF |
G0395 |
ἀνατολῇ (anatole) |
öst, stället där solen går upp |
east, | Substantiv Substantiv dativ sing. ♀ dativ singularis femininum |
N-DSF |
G2532 |
καὶ (kai) |
och, också, även, både, sedan, ocks ... |
and | Konj. konjunktion |
CONJ |
G2064 |
ἤλθομεν (elthomen) |
anlända, komma, gå |
are come | VERB Verb 2:a aorist aktiv ind. andra aorist aktiv indikativ pl. första person pluralis |
V-2AAI-1P |
G4352 |
προσκυνῆσαι (proskynesai) |
tillbe, hylla, falla ner på knä |
to worship | VERB Verb aorist aktiv inf. aorist aktiv infinitiv |
V-AAN |
G0846 |
αὐτῷ.¶ (ayto.) |
honom, dem, henne, den, det |
Him. | Ägande Pron. Personligt/ägande pronomen dativ sing. ♂ dativ singularis maskulinum |
P-DSM |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+