Välj bok Välj annan bok
Den grekiska texten har 19 ord. Ingen skillnad mellan NA och TR i denna vers.
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Grekiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
G5119 |
Τότε (Tote) |
då, vid den tiden |
Then | Adverb Adverb |
ADV |
G4334 |
προσελθὼν (proselthon) |
komma |
having come, | VERB Verb 2:a aorist aktiv part. andra aorist aktiv particip nom. sing. ♂ nominativ singularis maskulinum |
V-2AAP-NSM |
G3588 |
ὁ (o) |
–, den, det |
Bestämd artikel Bestämd artikel nom. sing. ♂ nominativ singularis maskulinum |
T-NSM |
|
G4074 |
Πέτρος (Petros) |
Petrus |
Peter | Substantiv Substantiv nom. sing. ♂ nominativ singularis maskulinum Person (person) |
N-NSM-P |
G2036 |
εἶπεν (eipen) |
tala, skicka ut ljud |
said | VERB Verb 2:a aorist aktiv ind. andra aorist aktiv indikativ sing. tredje person singularis |
V-2AAI-3S |
G0846 |
αὐτῷ· (ayto.) |
honom, dem, henne, den, det |
to Him, | Ägande Pron. Personligt/ägande pronomen dativ sing. ♂ dativ singularis maskulinum |
P-DSM |
G2962 |
κύριε, (kyrie,) |
Herre |
Lord, | Substantiv Substantiv vokativ sing. ♂ vokativ singularis maskulinum |
N-VSM |
G4212 |
ποσάκις (posakis) |
hur ofta |
how often | Adverb Adverb |
ADV |
G0264 |
ἁμαρτήσει (amartesei) |
synda |
will sin | VERB Verb fut. aktiv ind. futurum aktiv indikativ sing. tredje person singularis |
V-FAI-3S |
G1519 |
εἰς (eis) |
in i, till, för, i, på, mot |
against | Preposition Preposition |
PREP |
G1473 |
ἐμὲ (eme) |
mig |
me | Ägande Pron. Personligt/ägande pronomen ack. sing. första person ackusativ singularis |
P-1AS |
G3588 |
ὁ (o) |
–, den, det |
the | Bestämd artikel Bestämd artikel nom. sing. ♂ nominativ singularis maskulinum |
T-NSM |
G0080 |
ἀδελφός (adelphos) |
bror, broder, pl. bröder/syskon |
brother | Substantiv Substantiv nom. sing. ♂ nominativ singularis maskulinum |
N-NSM |
G1473 |
μου (moy) |
av mig |
of me, | Ägande Pron. Personligt/ägande pronomen gen. sing. första person genitiv singularis |
P-1GS |
G2532 |
καὶ (kai) |
och, också, även, både, sedan, ocks ... |
and | Konj. konjunktion |
CONJ |
G0863 |
ἀφήσω (apheso) |
lämna, förlåta, försaka |
I will forgive | VERB Verb fut. aktiv ind. futurum aktiv indikativ sing. första person singularis |
V-FAI-1S |
G0846 |
αὐτῷ; (ayto;) |
honom, dem, henne, den, det |
him? | Ägande Pron. Personligt/ägande pronomen dativ sing. ♂ dativ singularis maskulinum |
P-DSM |
G2193 |
ἕως (eos) |
till, förrän, |
Up to | Preposition Preposition |
PREP |
G2034 |
ἑπτάκις;¶ (eptakis;) |
sju gånger |
seven times? | Adverb Adverb |
ADV |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+