







Välj bok Välj annan bok
Den grekiska texten har 19 ord. Ingen skillnad mellan NA och TR i denna vers.
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör gramatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Grekiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| G3756 |
οὐκ (oyk) |
inte |
no | Partikel Partikel Nominativ nominativ |
PRT-N |
| G2192 |
ἔχει (echei) |
ha, hålla, äga, hålla i sin hand |
he has | VERB Verb pres. aktiv ind. presens aktiv indikativ sing. tredje person singularis |
V-PAI-3S |
| G1161 |
δὲ (de) |
men, och, nu, sedan, också, än, ja, ... |
now | Konj. konjunktion |
CONJ |
| G4491 |
ῥίζαν (rhizan) |
rot, trädrot |
root | Substantiv Substantiv ack. sing. ♀ ackusativ singularis femininum |
N-ASF |
| G1722 |
ἐν (en) |
i, genom, av, med, bland, på, vid, ... |
in | Preposition Preposition |
PREP |
| G1438 |
ἑαυτῷ (eayto) |
sig själv, han själv, du själv, vi ... |
himself, | Reflexivt pron. Reflexivt pronomen dativ sing. ♂ tredje person dativ singularis maskulinum |
F-3DSM |
| G0235 |
ἀλλὰ (alla) |
men |
but | Konj. konjunktion |
CONJ |
| G4340 |
πρόσκαιρός (proskairos) |
tillfälligt, för en tid |
temporary | Adjektiv Adjektiv nom. sing. ♂ nominativ singularis maskulinum |
A-NSM |
| G1510 |
ἐστιν. (estin.) |
är |
is; | VERB Verb pres. aktiv ind. presens aktiv indikativ sing. tredje person singularis |
V-PAI-3S |
| G1096 |
γενομένης (genomenes) |
vara, ske, bli, bli gjort, komma |
when is coming | VERB Verb 2:a aorist deponent part. andra aorist medium-deponent (indikativ passiv) particip genitiv sing. ♀ genitiv singularis femininum |
V-2ADP-GSF |
| G1161 |
δὲ (de) |
men, och, nu, sedan, också, än, ja, ... |
however | Konj. konjunktion |
CONJ |
| G2347 |
θλίψεως (thlipseos) |
lidande |
tribulation | Substantiv Substantiv gen. sing. ♀ genitiv singularis femininum |
N-GSF |
| G2228 |
ἢ (e) |
eller, än, antingen, annars, inte h ... |
or | Konj. konjunktion |
CONJ |
| G1375 |
διωγμοῦ (diogmoy) |
förföljelse |
persecution | Substantiv Substantiv gen. sing. ♂ genitiv singularis maskulinum |
N-GSM |
| G1223 |
διὰ (dia) |
genom, med, därför |
on account of | Preposition Preposition |
PREP |
| G3588 |
τὸν (ton) |
–, den, det |
the | Bestämd artikel Bestämd artikel ack. sing. ♂ ackusativ singularis maskulinum |
T-ASM |
| G3056 |
λόγον (logon) |
ord, resonemang |
word, | Substantiv Substantiv ack. sing. ♂ ackusativ singularis maskulinum |
N-ASM |
| G2112 |
εὐθὺς (eythys) |
genast, strax |
immediately | Adverb Adverb |
ADV |
| G4624 |
σκανδαλίζεται. (skandalizetai.) |
såra, förleda |
he falls away. | VERB Verb pres. pass. ind. presens passiv indikativ sing. tredje person singularis |
V-PPI-3S |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+