







KärnbibelnVälj bok Välj annan bok
Den grekiska texten har 32 ord. Ingen skillnad mellan NA och TR i denna vers.
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör grammatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Grekiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| G3956 |
Πάντα (Panta) |
alla, allt, varje, varje slags, all .../sorter |
All things | Adjektiv Adjektiv nom. pl. neut. nominativ pluralis Neutrum |
A-NPN |
| G1473 |
μοι (moi) |
mig |
to Me | Ägande Pron. Personligt/ägande pronomen dativ sing. första person dativ singularis |
P-1DS |
| G3860 |
παρεδόθη (paredothe) |
överlämna |
was delivered | VERB Verb aorist pass. ind. aorist passiv indikativ sing. tredje person singularis |
V-API-3S |
| G5259 |
ὑπὸ (ypo) |
av |
by | Preposition Preposition |
PREP |
| G3588 |
τοῦ (toy) |
–, den, det |
the | Bestämd artikel Bestämd artikel gen. sing. ♂ genitiv singularis maskulinum |
T-GSM |
| G3962 |
πατρός (patros) |
fader, far |
Father | Substantiv Substantiv gen. sing. ♂ genitiv singularis maskulinum |
N-GSM |
| G1473 |
μου, (moy,) |
av mig |
of Me. | Ägande Pron. Personligt/ägande pronomen gen. sing. första person genitiv singularis |
P-1GS |
| G2532 |
καὶ (kai) |
och, också, även, både, sedan, ocks ... |
And | Konj. konjunktion |
CONJ |
| G3762 |
οὐδεὶς (oydeis) |
ingen, inget |
no one | Adjektiv Adjektiv nom. sing. ♂ nominativ singularis maskulinum Nominativ nominativ |
A-NSM-N |
| G1921 |
ἐπιγινώσκει (epiginoskei) |
känna, förnimma, känna igen, veta ... |
knows | VERB Verb pres. aktiv ind. presens aktiv indikativ sing. tredje person singularis |
V-PAI-3S |
| G3588 |
τὸν (ton) |
–, den, det |
the | Bestämd artikel Bestämd artikel ack. sing. ♂ ackusativ singularis maskulinum |
T-ASM |
| G5207 |
υἱὸν (yion) |
en son |
Son, | Substantiv Substantiv ack. sing. ♂ ackusativ singularis maskulinum |
N-ASM |
| G1487 |
εἰ (ei) |
om, huruvida |
except | Villk. part./konj. Villkorlig partikel/konjunktion |
COND |
| G3361 |
μὴ (me) |
inte, nej, det inte, förbjude, vark ... |
only | Partikel Partikel Nominativ nominativ |
PRT-N |
| G3588 |
ὁ (o) |
–, den, det |
the | Bestämd artikel Bestämd artikel nom. sing. ♂ nominativ singularis maskulinum |
T-NSM |
| G3962 |
πατήρ, (pater,) |
fader, far |
Father; | Substantiv Substantiv nom. sing. ♂ nominativ singularis maskulinum |
N-NSM |
| G3761 |
οὐδὲ (oyde) |
inte heller |
nor | Konj. konjunktion nom. nominativ |
CONJ-N |
| G3588 |
τὸν (ton) |
–, den, det |
the | Bestämd artikel Bestämd artikel ack. sing. ♂ ackusativ singularis maskulinum |
T-ASM |
| G3962 |
πατέρα (patera) |
fader, far |
Father | Substantiv Substantiv ack. sing. ♂ ackusativ singularis maskulinum |
N-ASM |
| G5100 |
τις (tis) |
något, någon, några |
anyone | Obest. pron. Obestämt pronomen nom. sing. ♂ nominativ singularis maskulinum |
X-NSM |
| G1921 |
ἐπιγινώσκει (epiginoskei) |
känna, förnimma, känna igen, veta ... |
does know, | VERB Verb pres. aktiv ind. presens aktiv indikativ sing. tredje person singularis |
V-PAI-3S |
| G1487 |
εἰ (ei) |
om, huruvida |
except | Villk. part./konj. Villkorlig partikel/konjunktion |
COND |
| G3361 |
μὴ (me) |
inte, nej, det inte, förbjude, vark ... |
only | Partikel Partikel Nominativ nominativ |
PRT-N |
| G3588 |
ὁ (o) |
–, den, det |
the | Bestämd artikel Bestämd artikel nom. sing. ♂ nominativ singularis maskulinum |
T-NSM |
| G5207 |
υἱὸς (yios) |
son, ättling |
Son, | Substantiv Substantiv nom. sing. ♂ nominativ singularis maskulinum |
N-NSM |
| G2532 |
καὶ (kai) |
och, också, även, både, sedan, ocks ... |
and | Konj. konjunktion |
CONJ |
| G3739 |
ᾧ (o) |
vem, vilken, vad, det |
to whom | Relativt pron. Relativt pronomen dativ sing. ♂ dativ singularis maskulinum |
R-DSM |
| G1437 |
ἐὰν (ean) |
om, ifall |
if | Villk. part./konj. Villkorlig partikel/konjunktion |
COND |
| G1014 |
βούληται (boyletai) |
vilja, kräva |
shall choose | VERB Verb pres. medium dep. subj. presens medium eller passiv-deponent subjunktiv sing. tredje person singularis |
V-PNS-3S |
| G3588 |
ὁ (o) |
–, den, det |
the | Bestämd artikel Bestämd artikel nom. sing. ♂ nominativ singularis maskulinum |
T-NSM |
| G5207 |
υἱὸς (yios) |
son, ättling |
Son | Substantiv Substantiv nom. sing. ♂ nominativ singularis maskulinum |
N-NSM |
| G0601 |
ἀποκαλύψαι.¶ (apokalypsai.) |
uppenbara |
to reveal [Him]. | VERB Verb aorist aktiv inf. aorist aktiv infinitiv |
V-AAN |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+