







Välj bok Välj annan bok
TR har 27 ord, NA har 28 (+1).
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör gramatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Grekiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| G3588 |
Τῶν (Ton) |
–, den, det |
Bestämd artikel Bestämd artikel gen. pl. ♂ genitiv pluralis maskulinum |
T-GPM |
|
| G1161 |
δὲ (de) |
men, och, nu, sedan, också, än, ja, ... |
And | Konj. konjunktion |
CONJ |
| G1427 |
δώδεκα (dodeka) |
tolv |
of the twelve | Adjektiv Adjektiv gen. pl. ♂ genitiv pluralis maskulinum Nummer Nummer |
A-GPM-NUI |
| G0652 |
ἀποστόλων (apostolon) |
apostel, budbärare |
apostles | Substantiv Substantiv gen. pl. ♂ genitiv pluralis maskulinum |
N-GPM |
| G3588 |
τὰ (ta) |
–, den, det |
the | Bestämd artikel Bestämd artikel nom. pl. neut. nominativ pluralis Neutrum |
T-NPN |
| G3686 |
ὀνόματά (onomata) |
namn |
names | Substantiv Substantiv nom. pl. neut. nominativ pluralis Neutrum |
N-NPN |
| G1510 |
ἐστιν (estin) |
är |
are | VERB Verb pres. aktiv ind. presens aktiv indikativ sing. tredje person singularis |
V-PAI-3S |
| G3778 |
ταῦτα·¶ (tayta.) |
detta, denne, han, det samma, denne ... |
these: | Demonstrativt pron. Demonstrativt pronomen nom. pl. neut. nominativ pluralis Neutrum |
D-NPN |
| G4413 |
Πρῶτος (Protos) |
först, främst |
first | Adjektiv Adjektiv nom. sing. ♂ nominativ singularis maskulinum |
A-NSM |
| G4613 |
Σίμων (Simon) |
Simon |
Simon, | Substantiv Substantiv nom. sing. ♂ nominativ singularis maskulinum Person (person) |
N-NSM-P |
| G3588 |
ὁ (o) |
–, den, det |
who | Bestämd artikel Bestämd artikel nom. sing. ♂ nominativ singularis maskulinum |
T-NSM |
| G3004 |
λεγόμενος (legomenos) |
säga, yttra ord, kalla, nämna omnäm ... |
is being called | VERB Verb pres. pass. part. presens passiv particip nom. sing. ♂ nominativ singularis maskulinum |
V-PPP-NSM |
| G4074 |
Πέτρος (Petros) |
Petrus, liten sten, flintsten |
Peter, | Substantiv Substantiv nom. sing. ♂ nominativ singularis maskulinum Person (person) |
N-NSM-P |
| G2532 |
καὶ (kai) |
och, också, även, både, sedan, ocks ... |
and | Konj. konjunktion |
CONJ |
| G0406 |
Ἀνδρέας (Andreas) |
Andreas |
Andrew, | Substantiv Substantiv nom. sing. ♂ nominativ singularis maskulinum Person (person) |
N-NSM-P |
| G3588 |
ὁ (o) |
–, den, det |
the | Bestämd artikel Bestämd artikel nom. sing. ♂ nominativ singularis maskulinum |
T-NSM |
| G0080 |
ἀδελφὸς (adelphos) |
bror, broder, pl. bröder/syskon |
brother | Substantiv Substantiv nom. sing. ♂ nominativ singularis maskulinum |
N-NSM |
| G0846 |
αὐτοῦ, (aytoy,) |
mot honom |
of him; | Ägande Pron. Personligt/ägande pronomen gen. sing. ♂ genitiv singularis maskulinum |
P-GSM |
| G2532 |
καὶ (kai) |
och, också, även, både, sedan, ocks ... |
and | Konj. konjunktion |
CONJ |
| G2385 |
Ἰάκωβος (Iakobos) |
Jakob |
James | Substantiv Substantiv nom. sing. ♂ nominativ singularis maskulinum Person (person) |
N-NSM-P |
| G3588 |
ὁ (o) |
–, den, det |
the [son] | Bestämd artikel Bestämd artikel nom. sing. ♂ nominativ singularis maskulinum |
T-NSM |
| G3588 |
τοῦ (toy) |
–, den, det |
Bestämd artikel Bestämd artikel gen. sing. ♂ genitiv singularis maskulinum |
T-GSM |
|
| G2199 |
Ζεβεδαίου (Zebedaioy) |
Sebedeus |
of Zebedee, | Substantiv Substantiv gen. sing. ♂ genitiv singularis maskulinum Person (person) |
N-GSM-P |
| G2532 |
καὶ (kai) |
och, också, även, både, sedan, ocks ... |
and | Konj. konjunktion |
CONJ |
| G2491 |
Ἰωάννης (Ioannes) |
Johannes |
John | Substantiv Substantiv nom. sing. ♂ nominativ singularis maskulinum Person (person) |
N-NSM-P |
| G3588 |
ὁ (o) |
–, den, det |
the | Bestämd artikel Bestämd artikel nom. sing. ♂ nominativ singularis maskulinum |
T-NSM |
| G0080 |
ἀδελφὸς (adelphos) |
bror, broder, pl. bröder/syskon |
brother | Substantiv Substantiv nom. sing. ♂ nominativ singularis maskulinum |
N-NSM |
| G0846 |
αὐτοῦ, (aytoy,) |
mot honom |
of him; | Ägande Pron. Personligt/ägande pronomen gen. sing. ♂ genitiv singularis maskulinum |
P-GSM |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+