







Välj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör gramatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| H1696 |
דַּבֵּר֙ (daber) |
tala, diktera |
to speak | Verb Verb piel ♂ sing. piel andra person maskulinum singularis |
Vpv2ms |
| H0413 H9014 |
אֶֽל (el-) ־ |
till, mot, åt -, bindestreck, maqif |
to(wards) link |
Prep. Preposition |
R |
| H0175 |
אַהֲרֹ֔ן (aharón) |
Aron |
Aaron | Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
Npm |
| H9001 H0559 |
וְ (ve) אָמַרְתָּ֖ (amareta) |
och, men, tillsammans med säga, tala, tänka |
seq to say |
Konj. konjunktion Verb Verb qal ♂ sing. qal andra person maskulinum singularis |
c Vqq2ms |
| H0413 H9033 |
אֵלָ֑י (elaj) ו (v) |
till, mot, åt honom |
to(wards) him |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronominal tredje person maskulinum singularis |
Rd Sp3ms |
| H9003 H5927 H9041 |
בְּ (be) הַעֲלֹֽתְ (haalóte) ךָ֙ (kha) |
i, genom, via, med höja, dra upp, stå upp, stiga du |
in to ascend you |
Prep. Preposition Verb Verb hifil hifil Suffix Suffix pron. ♂ sing. pronominal andra person maskulinum singularis |
R Vhcc Sp2ms |
| H0853 H9014 |
אֶת (et-) ־ |
- -, bindestreck, maqif |
obj. link |
Partikel Partikel (direkt objekt markör) |
To |
| H9009 H5216a |
הַ (ha) נֵּרֹ֔ת (nerót) |
[best. form] lampor |
the lamp |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♀ pl. femininum pluralis |
Td Ncfpa |
| H0413 H9014 |
אֶל (el-) ־ |
till, mot, åt -, bindestreck, maqif |
to(wards) link |
Prep. Preposition |
R |
| H4136 |
מוּל֙ (mol) |
framför, framsida, motsatt, mitt em ... |
opposite | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Ncbsc |
| H6440 |
פְּנֵ֣י (penei) |
ansikte |
face | Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv |
Ncmpc |
| H9009 H4501 |
הַ (ha) מְּנוֹרָ֔ה (menvórah) |
[best. form] ljusstake |
the lampstand |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♀ sing. femininum singularis |
Td Ncfsa |
| H0215 |
יָאִ֖ירוּ (jairo) |
lysa, ge ljus |
to light | Verb Verb hifil 3p ♂ pl. hifil tredje person maskulinum pluralis |
Vhi3mp |
| H7651 |
שִׁבְעַ֥ת (shiveat) |
sju, 7 |
seven | Adj. Adjektiv ♀ sing. gen. femininum singularis genitiv |
Acfsc |
| H9009 H5216a H9016 |
הַ (ha) נֵּרֽוֹת (nervót) ׃ |
[best. form] lampor [Vers slut] |
the lamp verseEnd |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♀ pl. femininum pluralis |
Td Ncfpa |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+
