







KärnbibelnVälj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör grammatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| H9002 H5921a H9015 |
וְ (ve) עַ֣ל (al) ׀ |
och, men på, över, ovanför [Vers slut] |
and upon separate |
Konj. konjunktion Prep. Preposition |
C R |
| H4196 |
מִזְבַּ֣ח (mizebach) |
altare |
altar | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Ncbsc |
| H9009 H2091 |
הַ (ha) זָּהָ֗ב (zahav) |
[best. form] guld |
the gold |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Td Ncbsa |
| H6566 |
יִפְרְשׂוּ֙ (jifereso) |
sprida, sträcka ut |
to spread | Verb Verb qal 3p ♂ pl. qal tredje person maskulinum pluralis |
Vqi3mp |
| H0899b |
בֶּ֣גֶד (beged) |
kläder, klädnad |
garment | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Ncbsc |
| H8504 |
תְּכֵ֔לֶת (tekhelet) |
blå |
blue | Subst. Substantiv ♀ sing. femininum singularis |
Ncfsa |
| H9001 H3680 |
וְ (ve) כִסּ֣וּ (khiso) |
och, men, tillsammans med täcka |
seq to cover |
Konj. konjunktion Verb Verb piel 3p pl. piel tredje person pluralis |
c Vpq3cp |
| H0853 H9033 |
אֹת֔ (ót) וֹ (vó) |
- honom |
obj. him |
Partikel Partikel (direkt objekt markör) Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronominal tredje person maskulinum singularis |
To Sp3ms |
| H9003 H4372 |
בְּ (be) מִכְסֵ֖ה (mikhese) |
i, genom, via, med överdrag, tak |
in covering |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
R Ncbsc |
| H5785 |
ע֣וֹר (vór) |
skinn, hud, hy, läder |
skin | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
| H8476 |
תָּ֑חַשׁ (tachash) |
skinn, tahasskinn |
animal | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
| H9001 H7760a |
וְ (ve) שָׂמ֖וּ (samo) |
och, men, tillsammans med placera, sätta, lägga, göra |
seq to set |
Konj. konjunktion Verb Verb qal 3p pl. qal tredje person pluralis |
c Vqq3cp |
| H0853 H9014 |
אֶת (et-) ־ |
- -, bindestreck, maqif |
obj. link |
Partikel Partikel (direkt objekt markör) |
To |
| H0905 H9023 H9016 |
בַּדָּֽי (badaj) ו (v) ׃ |
ensam, avskild, åtskild hans [Vers slut] |
alone his verseEnd |
Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronominal tredje person maskulinum singularis |
Ncmpc Sp3ms |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+