







KärnbibelnVälj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör grammatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| H9001 H3381 |
וְ (ve) יָרַ֨ד (jarad) |
och, men, tillsammans med gå ner, stiga ner, slå sig ner, slå ... |
seq to go down |
Konj. konjunktion Verb Verb qal 3p ♂ sing. qal tredje person maskulinum singularis |
c Vqq3ms |
| H9009 H1366 |
הַ (ha) גְּבֻ֧ל (gevul) |
[best. form] område |
the border |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Td Ncbsa |
| H9006 H8221 |
מִ (mi) שְּׁפָ֛ם (shefam) |
från Shefam |
from Shepham |
Prep. Preposition Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
R Npl |
| H9009 H7247 |
הָ (ha) רִבְלָ֖ה (rivelah) |
[best. form] Rivlah |
the Riblah |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Td Npl |
| H9006 H6924a |
מִ (mi) קֶּ֣דֶם (qedem) |
från öster, östra, österut, forntid, ifr ... |
from front |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
R Ncbsc |
| H9005 H5871 |
לָ (la) עָ֑יִן (ajin) |
till, för, av Ajin |
to Ain |
Prep. Preposition Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Rd Npl |
| H9001 H3381 |
וְ (ve) יָרַ֣ד (jarad) |
och, men, tillsammans med gå ner, stiga ner, slå sig ner, slå ... |
seq to go down |
Konj. konjunktion Verb Verb qal 3p ♂ sing. qal tredje person maskulinum singularis |
c Vqq3ms |
| H9009 H1366 |
הַ (ha) גְּב֔וּל (gevol) |
[best. form] område |
the border |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Td Ncbsa |
| H9001 H4229b |
וּ (o) מָחָ֛ה (machah) |
och, men, tillsammans med slå |
seq to strike |
Konj. konjunktion Verb Verb qal 3p ♂ sing. qal tredje person maskulinum singularis |
c Vqq3ms |
| H5921a H9014 |
עַל (al-) ־ |
på, över, ovanför -, bindestreck, maqif |
upon link |
Prep. Preposition |
R |
| H3802 |
כֶּ֥תֶף (ketef) |
skuldra, axel |
shoulder | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Ncbsc |
| H3220 H9014 |
יָם (jam-) ־ |
hav, sjö, väst, västerut -, bindestreck, maqif |
sea link |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Ncbsc |
| H3672 |
כִּנֶּ֖רֶת (kineret) |
Kinneret |
Chinnereth | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npl |
| H6924b H9011 H9016 |
קֵֽדְמָ (qedema) ה (h) ׃ |
öster, österut [till] [Vers slut] |
east to verseEnd |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis Suffix Suffix |
Ncbsa Sd |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+