







Välj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör gramatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| H9002 H4931 H9028 |
וּ (o) מִשְׁמַרְתָּ֗ (mishemareta) ם (m) |
och, men vakt, vaktpost, bevarat deras, sina |
and charge their |
Konj. konjunktion Subst. Substantiv ♀ sing. gen. femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♂ pl. pronominal tredje person maskulinum pluralis |
C Ncfsc Sp3mp |
| H9009 H0727 |
הָ (ha) אָרֹ֤ן (arón) |
[best. form] ark, kista |
the ark |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Td Ncbsa |
| H9002 H9009 H7979 |
וְ (ve) הַ (ha) שֻּׁלְחָן֙ (shulechan) |
och, men [best. form] bord |
and the table |
Konj. konjunktion Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
C Td Ncbsa |
| H9002 H9009 H4501 |
וְ (ve) הַ (ha) מְּנֹרָ֣ה (menórah) |
och, men [best. form] ljusstake |
and the lampstand |
Konj. konjunktion Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♀ sing. femininum singularis |
C Td Ncfsa |
| H9002 H9009 H4196 |
וְ (ve) הַֽ (ha) מִּזְבְּחֹ֔ת (mizebechót) |
och, men [best. form] altare |
and the altar |
Konj. konjunktion Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♀ pl. femininum pluralis |
C Td Ncfpa |
| H9002 H3627 |
וּ (o) כְלֵ֣י (khelei) |
och, men redskap, kärl |
and article |
Konj. konjunktion Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv |
C Ncmpc |
| H9009 H6944 |
הַ (ha) קֹּ֔דֶשׁ (qódesh) |
[best. form] helig |
the holiness |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Td Ncbsa |
| H0834a |
אֲשֶׁ֥ר (asher) |
som, vilket, vilken |
which | Partikel – relativ Partikel – relativ (introducerar en förklarande sats) |
Tr |
| H8334 |
יְשָׁרְת֖וּ (jeshareto) |
tjäna |
to minister | Verb Verb piel 3p ♂ pl. piel tredje person maskulinum pluralis |
Vpi3mp |
| H9003 H9038 |
בָּ (ba) הֶ֑ם (hem) |
i, genom, via, med dem |
in them |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. 3p ♂ pl. pronominal tredje person maskulinum pluralis |
Rd Sp3mp |
| H9002 H9009 H4539 |
וְ (ve) הַ֨ (ha) מָּסָ֔ךְ (masakhe) |
och, men [best. form] draperi |
and the covering |
Konj. konjunktion Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
C Td Ncbsa |
| H9002 H3605 |
וְ (ve) כֹ֖ל (khól) |
och, men allt, hela |
and all |
Konj. konjunktion Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
C Ncbsc |
| H5656 H9023 H9016 |
עֲבֹדָתֽ (avódat) וֹ (vó) ׃ |
tjänst, arbete hans [Vers slut] |
service his verseEnd |
Subst. Substantiv ♀ sing. gen. femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronominal tredje person maskulinum singularis |
Ncfsc Sp3ms |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+