Välj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
H0875 |
בְּאֵ֞ר (beer) |
brunn, vattenkälla, grop |
well | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
H2658 H9034 |
חֲפָר֣וּ (chafaro) הָ (ha) |
gräva, utforska henne |
to search her |
Verb Verb qal qatal 3p pl. qal qatal (perfekt) tredje person pluralis Suffix Suffix pron. 3p ♀ sing. pronominal tredje person femininum singularis |
Vqp3cp Sp3fs |
H8269 |
שָׂרִ֗ים (sarim) |
prins, befälhavare, ledare, förmän ... |
ruler | Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Ncmpa |
H3738b H9034 |
כָּר֙וּ (karo) הָ֙ (ha) |
gräva, öppna henne |
to dig her |
Verb Verb qal qatal 3p pl. qal qatal (perfekt) tredje person pluralis Suffix Suffix pron. 3p ♀ sing. pronominal tredje person femininum singularis |
Vqp3cp Sp3fs |
H5081 |
נְדִיבֵ֣י (nedivei) |
ädel, villig, generös |
noble | Adj. Adjektiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv |
Aampc |
H9009 H5971a |
הָ (ha) עָ֔ם (am) |
[best. form] folk, klan, stam, grupp, släkt på f ... |
the people |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Td Ncbsa |
H9003 H2710 |
בִּ (bi) מְחֹקֵ֖ק (mechóqeq) |
i, genom, via, med förordna, påbjuda, härska |
in to decree |
Prep. Preposition Verb Verb piel particip aktiv ♂ sing. piel particip aktiv maskulinum singularis |
R Vprmsa |
H9003 H4938b H9028 |
בְּ (be) מִשְׁעֲנֹתָ֑ (misheanóta) ם (m) |
i, genom, via, med stav deras, sina |
in staff their |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♀ pl. gen. femininum pluralis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♂ pl. pronominal tredje person maskulinum pluralis |
R Ncfpc Sp3mp |
H9002 H9006 H4057b |
וּ (o) מִ (mi) מִּדְבָּ֖ר (midebar) |
och, men från öken, stäpp, slättland |
and from wilderness |
Konj. konjunktion Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
C R Ncbsa |
H4980 H9016 |
מַתָּנָֽה (matanah) ׃ |
Mattanah [Vers slut] |
Mattanah verseEnd |
Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npl |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+