







Välj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör gramatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| H9002 H9006 H8033 |
וּ (o) מִ (mi) שָּׁ֖ם (sham) |
och, men från där |
and from there |
Konj. konjunktion Prep. Preposition Adv. Adverb |
C R D |
| H0876 H9011 |
בְּאֵ֑רָ (beera) ה (h) |
Beer [till] |
Beer to |
Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats Suffix Suffix |
Npl Sd |
| H1931 |
הִ֣וא (hiv) |
han, hon, den, det |
he | Pron. Pron. personlig 3p ♀ sing. personlig tredje person femininum singularis |
Pp3fs |
| H9009 H0875 |
הַ (ha) בְּאֵ֗ר (beer) |
[best. form] brunn, vattenkälla, grop |
the well |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Td Ncbsa |
| H0834a |
אֲשֶׁ֨ר (asher) |
som, vilket, vilken |
which | Partikel – relativ Partikel – relativ (introducerar en förklarande sats) |
Tr |
| H0559 |
אָמַ֤ר (amar) |
säga, tala, tänka |
to say | Verb Verb qal qatal 3p ♂ sing. qal qatal (perfekt) tredje person maskulinum singularis |
Vqp3ms |
| H3068 |
יְהוָה֙ (jehvah) |
JHVH, Jahveh, Herren |
YHWH | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npt |
| H9005 H4872 |
לְ (le) מֹשֶׁ֔ה (móshe) |
till, för, av Mose |
to Moses |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
R Npm |
| H0622 |
אֱסֹף֙ (esóf) |
samla in, bärga, samla |
to gather | Verb Verb qal ♂ sing. qal andra person maskulinum singularis |
Vqv2ms |
| H0853 H9014 |
אֶת (et-) ־ |
- -, bindestreck, maqif |
obj. link |
Partikel Partikel (direkt objekt markör) |
To |
| H9009 H5971a |
הָ (ha) עָ֔ם (am) |
[best. form] folk, klan, stam, grupp, släkt på f ... |
the people |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Td Ncbsa |
| H9002 H5414 |
וְ (ve) אֶתְּנָ֥ה (etenah) |
och, men ge |
and to give |
Konj. konjunktion Verb Verb qal 1p sing. qal första person singularis |
C Vqu1cs |
| H9005 H9038 |
לָ (la) הֶ֖ם (hem) |
till, för, av dem |
to them |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. 3p ♂ pl. pronominal tredje person maskulinum pluralis |
Rd Sp3mp |
| H4325 H9016 H9018 |
מָֽיִם (majim) ׃ ס (s) |
vatten [Vers slut] [Vers slut] ? |
water verseEnd section |
Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Ncmpa |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+