Välj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
H9006 H1121a |
מִ (mi) בֶּ֨ן (ben) |
från sons |
from son |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
R Ncbsc |
H6242 |
עֶשְׂרִ֤ים (eserim) |
tjugo, 20 |
twenty | Adj. Adjektiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Acmpa |
H8141 |
שָׁנָה֙ (shanah) |
år |
year | Subst. Substantiv ♀ sing. femininum singularis |
Ncfsa |
H9002 H4605 H9011 |
וָ (va) מַ֔עְלָ (maela) ה (h) |
och, men ovan, över, uppe, höjden [till] |
and above to |
Konj. konjunktion Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis Suffix Suffix |
C Ncbsa Sd |
H3605 H9014 |
כָּל (kal-) ־ |
allt, hela -, bindestreck, maqif |
all link |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Ncbsc |
H3318 |
יֹצֵ֥א (jótóe) |
frambringa, komma ut, komma fram, g ... |
to come out | Verb Verb qal particip aktiv ♂ sing. qal particip aktiv maskulinum singularis |
Vqrmsa |
H6635a |
צָבָ֖א (tóava) |
härskara, armé |
army | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
H9003 H3478 |
בְּ (be) יִשְׂרָאֵ֑ל (jiserael) |
i, genom, via, med Israel |
in Israel |
Prep. Preposition Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
R Npl |
H6485a |
תִּפְקְד֥וּ (tifeqedo) |
att sköta, besöka, uppbåda, utse |
to reckon | Verb Verb qal ♂ pl. qal andra person maskulinum pluralis |
Vqi2mp |
H0853 H9038 |
אֹתָ֛ (óta) ם (m) |
- dem |
obj. them |
Partikel Partikel (direkt objekt markör) Suffix Suffix pron. 3p ♂ pl. pronominal tredje person maskulinum pluralis |
To Sp3mp |
H9005 H6635a H9028 |
לְ (le) צִבְאֹתָ֖ (tóiveóta) ם (m) |
till, för, av härskara, armé deras, sina |
to army their |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♀ pl. gen. femininum pluralis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♂ pl. pronominal tredje person maskulinum pluralis |
R Ncfpc Sp3mp |
H0859a |
אַתָּ֥ה (atah) |
du |
you(m.s.) | Pron. Pron. personlig ♂ sing. personlig andra person maskulinum singularis |
Pp2ms |
H9002 H0175 H9016 |
וְ (ve) אַהֲרֹֽן (aharón) ׃ |
och, men Aron [Vers slut] |
and Aaron verseEnd |
Konj. konjunktion Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
C Npm |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+