







KärnbibelnVälj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör grammatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| H2005 H9040 |
הִנְ (hine) נִ֤י (ni) |
betänk, titta noga, se jag |
if! I |
Partikel – demonstrativ Partikel – demonstrativ (förstärkning, stark känsla) Suffix Suffix pron. 1p ♂/♀ sing. pronominal första person maskulinum och femininum singularis |
Tj Sp1bs |
| H7971 |
שֹׁלֵחַ֙ (shólecha) |
sända, räcka ut, lösgöra, sprida ut ... |
to send | Verb Verb qal particip aktiv ♂ sing. qal particip aktiv maskulinum singularis |
Vqrmsa |
| H4397 H9020 |
מַלְאָכִ֔ (maleakhi) י (j) |
budbärarens min |
messenger my |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 1p ♂/♀ sing. pronominal första person maskulinum och femininum singularis |
Ncbsc Sp1bs |
| H9001 H6437 H9014 |
וּ (o) פִנָּה (finah-) ־ |
och, men, tillsammans med vända -, bindestreck, maqif |
seq to turn link |
Konj. konjunktion Verb Verb piel 3p ♂ sing. piel tredje person maskulinum singularis |
c Vpq3ms |
| H1870 |
דֶ֖רֶךְ (derekhe) |
väg, vandringsväg, resa, vana |
way | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
| H9005 H6440 H9020 |
לְ (le) פָנָ֑ (fana) י (j) |
till, för, av ansikte min |
to face my |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv Suffix Suffix pron. 1p ♂/♀ sing. pronominal första person maskulinum och femininum singularis |
R Ncmpc Sp1bs |
| H9002 H6597 |
וּ (o) פִתְאֹם֩ (fiteóm) |
och, men plötsligt |
and suddenly |
Konj. konjunktion Adv. Adverb |
C D |
| H0935 |
יָב֨וֹא (javvó) |
komma, gå in, gå ut, föra fram |
to come (in) | Verb Verb qal 3p ♂ sing. qal tredje person maskulinum singularis |
Vqi3ms |
| H0413 H9014 |
אֶל (el-) ־ |
till, mot, åt -, bindestreck, maqif |
to(wards) link |
Prep. Preposition |
R |
| H1964 H9023 |
הֵיכָל֜ (heikhal) וֹ (vó) |
tempel hans |
temple his |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronominal tredje person maskulinum singularis |
Ncbsc Sp3ms |
| H9009 H0113 H9015 |
הָ (ha) אָד֣וֹן (advón) ׀ |
[best. form] herre [Vers slut] |
the lord separate |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Td Ncbsa |
| H0834a H9014 |
אֲשֶׁר (asher-) ־ |
som, vilket, vilken -, bindestreck, maqif |
which link |
Konj. konjunktion |
C |
| H0859d |
אַתֶּ֣ם (atem) |
ni |
you(m.p.) | Pron. Pron. personlig ♂ pl. personlig andra person maskulinum pluralis |
Pp2mp |
| H1245 |
מְבַקְשִׁ֗ים (mevaqeshim) |
söka, utkräva, leta |
to seek | Verb Verb piel particip aktiv ♂ pl. piel particip aktiv maskulinum pluralis |
Vprmpa |
| H9002 H4397 |
וּ (o) מַלְאַ֨ךְ (maleakhe) |
och, men budbärarens |
and messenger |
Konj. konjunktion Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
C Ncbsc |
| H9009 H1285 |
הַ (ha) בְּרִ֜ית (berit) |
[best. form] förbund |
the covenant |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Td Ncbsa |
| H0834a H9014 |
אֲשֶׁר (asher-) ־ |
som, vilket, vilken -, bindestreck, maqif |
which link |
Konj. konjunktion |
C |
| H0859d |
אַתֶּ֤ם (atem) |
ni |
you(m.p.) | Pron. Pron. personlig ♂ pl. personlig andra person maskulinum pluralis |
Pp2mp |
| H2655 |
חֲפֵצִים֙ (chafetzim) |
glad, ha kärlek till |
delighting | Adj. Adjektiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Aampa |
| H2009 H9014 |
הִנֵּה (hine-) ־ |
se, beskåda -, bindestreck, maqif |
behold link |
Partikel – demonstrativ Partikel – demonstrativ (förstärkning, stark känsla) |
Tj |
| H0935 |
בָ֔א (va) |
komma, gå in, gå ut, föra fram |
to come (in) | Verb Verb qal particip aktiv ♂ sing. qal particip aktiv maskulinum singularis |
Vqrmsa |
| H0559 |
אָמַ֖ר (amar) |
säga, tala, tänka |
to say | Verb Verb qal qatal 3p ♂ sing. qal qatal (perfekt) tredje person maskulinum singularis |
Vqp3ms |
| H3068 |
יְהוָ֥ה (jehvah) |
JHVH, Jahveh, Herren |
YHWH Yahweh | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npt |
| H6635b H9016 |
צְבָאֽוֹת (tzevavót) ׃ |
Sebaot, Härskarornas Herre [Vers slut] |
Hosts verseEnd |
Subst. Substantiv ♀ pl. femininum pluralis |
Ncfpa |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+