







KärnbibelnVälj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör grammatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| H9001 H5975 |
וְ (ve) עָמְד֣וּ (amedo) |
och, men, tillsammans med stå upprätt, stå |
seq to stand |
Konj. konjunktion Verb Verb qal 3p pl. qal tredje person pluralis |
c Vqq3cp |
| H7272 H9023 |
רַגְלָ֣י (ragelaj) ו (v) |
fot, ben hans |
foot his |
Subst. Substantiv ♂/♀ dualis (par/två) gen. maskulinum och femininum dualis (två eller ett par) genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronominal tredje person maskulinum singularis |
Ncbdc Sp3ms |
| H9003 H3117 H9014 |
בַּ (ba) יּוֹם (jvóm-) ־ |
i, genom, via, med dag -, bindestreck, maqif |
in day link |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Rd Ncbsa |
| H9009 H1931 |
הַ֠ (ha) הוּא (ho) |
[best. form] han, hon, den, det |
the he she it |
Partikel Partikel (definit artikel) Pron. Pron. personlig 3p ♂ sing. personlig tredje person maskulinum singularis |
Td Pp3ms |
| H5921a H9014 |
עַל (al-) ־ |
på, över, ovanför -, bindestreck, maqif |
upon link |
Prep. Preposition |
R |
| H2022 |
הַ֨ר (har) |
berg |
mountain | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Ncbsc |
| H9009 H2132 |
הַ (ha) זֵּתִ֜ים (zetim) |
[best. form] oliv, olivolja, olivträd |
the olive |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Td Ncmpa |
| H0834a |
אֲשֶׁ֨ר (asher) |
som, vilket, vilken |
which | Konj. konjunktion |
C |
| H5921a H9014 |
עַל (al-) ־ |
på, över, ovanför -, bindestreck, maqif |
upon link |
Prep. Preposition |
R |
| H6440 |
פְּנֵ֥י (penei) |
ansikte |
face | Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv |
Ncmpc |
| H3389 |
יְרוּשָׁלִַם֮ (jeroshalaim) |
Jerusalem |
Jerusalem | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npl |
| H9006 H6924a |
מִ (mi) קֶּדֶם֒ (qedem) |
från öster, östra, österut, forntid, ifr ... |
from front |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
R Ncbsa |
| H9001 H1234 |
וְ (ve) נִבְקַע֩ (niveqa) |
och, men, tillsammans med klyva, bryta fram, rämna, spricka, ... |
seq to break up open |
Konj. konjunktion Verb Verb nifal 3p ♂ sing. nifal tredje person maskulinum singularis |
c VNq3ms |
| H2022 |
הַ֨ר (har) |
berg |
mountain | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Ncbsc |
| H9009 H2132 |
הַ (ha) זֵּיתִ֤ים (zeitim) |
[best. form] oliv, olivolja, olivträd |
the olive |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Td Ncmpa |
| H9006 H2677 H9023 |
מֵֽ (me) חֶצְי (chetzej) וֹ֙ (vó) |
från hälften hans |
from half his |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronominal tredje person maskulinum singularis |
R Ncbsc Sp3ms |
| H4217 H9011 |
מִזְרָ֣חָ (mizeracha) ה (h) |
öster, östra, patsen för solens upp ... [till] |
east to |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis Suffix Suffix |
Ncbsa Sd |
| H9002 H3220 H9011 |
וָ (va) יָ֔מָּ (jama) ה (h) |
och, men hav, sjö, väst, västerut [till] |
and sea to |
Konj. konjunktion Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis Suffix Suffix |
C Ncbsa Sd |
| H1516 |
גֵּ֖יא (gei) |
ravin, dal |
valley | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Ncbsc |
| H1419a |
גְּדוֹלָ֣ה (gedvólah) |
stor |
great | Adj. Adjektiv ♀ sing. femininum singularis |
Aafsa |
| H3966 |
מְאֹ֑ד (meód) |
mycket |
much | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
| H9001 H4185 |
וּ (o) מָ֨שׁ (mash) |
och, men, tillsammans med lämna, upphöra, ta bort |
seq to remove |
Konj. konjunktion Verb Verb qal 3p ♂ sing. qal tredje person maskulinum singularis |
c Vqq3ms |
| H2677 |
חֲצִ֥י (chatzi) |
hälften |
half | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Ncbsc |
| H9009 H2022 |
הָ (ha) הָ֛ר (har) |
[best. form] berg |
the mountain |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Td Ncbsa |
| H6828 H9011 |
צָפ֖וֹנָ (tzafvóna) ה (h) |
norr, norrut, nordanvind [till] |
north to |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis Suffix Suffix |
Ncbsa Sd |
| H9002 H2677 H9023 H9014 |
וְ (ve) חֶצְי (chetzej) וֹ (vó-) ־ |
och, men hälften hans -, bindestreck, maqif |
and half his link |
Konj. konjunktion Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronominal tredje person maskulinum singularis |
C Ncbsc Sp3ms |
| H5045 H9011 H9016 |
נֶֽגְבָּ (negeba) ה (h) ׃ |
Negev, söder, södra [till] [Vers slut] |
Negeb to verseEnd |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis Suffix Suffix |
Ncbsa Sd |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+