







KärnbibelnVälj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör grammatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| H0834a |
אֲשֶׁ֨ר (asher) |
som, vilket, vilken |
which | Konj. konjunktion |
C |
| H7069 H9039 |
קֹנֵי (qónei) הֶ֤ן (hen) |
köpa, skapa, få dem |
to buy them |
Verb Verb qal particip aktiv ♂ pl. qal particip aktiv maskulinum pluralis Suffix Suffix pron. 3p ♀ pl. pronominal tredje person femininum pluralis |
Vqrmpc Sp3fp |
| H2026 H9039 |
יַֽהֲרְגֻ (jaharegu) ן֙ (n) |
slakta, avrätta, dräpa, mörda, döda ... dem |
to kill them |
Verb Verb qal 3p ♂ pl. qal tredje person maskulinum pluralis Suffix Suffix pron. 3p ♀ pl. pronominal tredje person femininum pluralis |
Vqi3mp Sp3fp |
| H9002 H3808 |
וְ (ve) לֹ֣א (ló) |
och, men inte, aldrig någonsin |
and not |
Konj. konjunktion Partikel – negation Partikel – negation (fråga med underförstått nekande svar) |
C Tn |
| H0816 |
יֶאְשָׁ֔מוּ (jeeshamo) |
skuld, göra sig skyldig till |
be guilty | Verb Verb qal 3p ♂ pl. qal tredje person maskulinum pluralis |
Vqi3mp |
| H9002 H4376 H9039 |
וּ (o) מֹכְרֵי (mókherei) הֶ֣ן (hen) |
och, men sälja dem |
and to sell them |
Konj. konjunktion Verb Verb qal particip aktiv ♂ pl. qal particip aktiv maskulinum pluralis Suffix Suffix pron. 3p ♀ pl. pronominal tredje person femininum pluralis |
C Vqrmpc Sp3fp |
| H0559 |
יֹאמַ֔ר (jómar) |
säga, tala, tänka |
to say | Verb Verb qal 3p ♂ sing. qal tredje person maskulinum singularis |
Vqi3ms |
| H1288 |
בָּר֥וּךְ (barokhe) |
välsigna, knäböja |
to bless | Verb Verb qal particip passiv ♂ sing. qal particip passiv maskulinum singularis |
Vqsmsa |
| H3068 |
יְהוָ֖ה (jehvah) |
JHVH, Jahveh, Herren |
YHWH Yahweh | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npt |
| H9002 H6238 |
וַ (va) אעְשִׁ֑ר (eshir) |
och, men göra rik |
and to enrich |
Konj. konjunktion Verb Verb hifil 1p sing. hifil första person singularis |
C Vhu1cs |
| H9002 H7462b H9028 |
וְ (ve) רֹ֣עֵי (róei) הֶ֔ם (hem) |
och, men valla, föra på bete, leda, vara her ... deras, sina |
and to pasture their |
Konj. konjunktion Verb Verb qal particip aktiv ♂ pl. qal particip aktiv maskulinum pluralis Suffix Suffix pron. 3p ♂ pl. pronominal tredje person maskulinum pluralis |
C Vqrmpc Sp3mp |
| H3808 |
לֹ֥א (ló) |
inte, aldrig någonsin |
not | Partikel – negation Partikel – negation (fråga med underförstått nekande svar) |
Tn |
| H2550 |
יַחְמ֖וֹל (jachemvól) |
skona |
to spare | Verb Verb qal 3p ♂ sing. qal tredje person maskulinum singularis |
Vqi3ms |
| H5921a H9039 H9016 |
עֲלֵי (alei) הֶֽן (hen) ׃ |
på, över, ovanför dem [Vers slut] |
upon them verseEnd |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. 3p ♀ pl. pronominal tredje person femininum pluralis |
R Sp3fp |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+