Välj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
H5921a H9014 |
עַל (al-) ־ |
på, över, ovanför -, bindestreck, maqif |
upon link |
Prep. Preposition |
R |
H9009 H7451b |
הָ (ha) רַ֤ע (ra) |
[best. form] ondska |
the evil |
Partikel Partikel (definit artikel) Adj. Adjektiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Td Aabsa |
H3709 |
כַּפַּ֙יִם֙ (kapajim) |
handflata |
palm | Subst. Substantiv ♂/♀ dualis (par/två) maskulinum och femininum dualis (två eller ett par) |
Ncbda |
H9005 H3190 |
לְ (le) הֵיטִ֔יב (heitiv) |
till, för, av bli bra, gå väl, göra gott |
to be good |
Prep. Preposition Verb Verb hifil hifil |
R Vhcc |
H9009 H8269 |
הַ (ha) שַּׂ֣ר (sar) |
[best. form] prins, befälhavare, ledare, förmän ... |
the ruler |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Td Ncbsa |
H7592 |
שֹׁאֵ֔ל (shóel) |
fråga, begära, be, söka |
to ask | Verb Verb qal particip aktiv ♂ sing. qal particip aktiv maskulinum singularis |
Vqrmsa |
H9002 H9009 H8199 |
וְ (ve) הַ (ha) שֹּׁפֵ֖ט (shófet) |
och, men [best. form] döma |
and the to judge |
Konj. konjunktion Partikel Partikel (definit artikel) Verb Verb qal particip aktiv ♂ sing. qal particip aktiv maskulinum singularis |
C Td Vqrmsa |
H9003 H7966 |
בַּ (ba) שִׁלּ֑וּם (shilom) |
i, genom, via, med belöning, återbetalning |
in recompense |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Rd Ncbsa |
H9002 H9009 H1419a |
וְ (ve) הַ (ha) גָּד֗וֹל (gadvól) |
och, men [best. form] stor |
and the great |
Konj. konjunktion Partikel Partikel (definit artikel) Adj. Adjektiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
C Td Aabsa |
H1696 |
דֹּבֵ֨ר (dóver) |
tala |
to speak | Verb Verb qal particip aktiv ♂ sing. qal particip aktiv maskulinum singularis |
Vqrmsa |
H1942 |
הַוַּ֥ת (haoat) |
ondska, fördärv |
desire | Subst. Substantiv ♀ sing. gen. femininum singularis genitiv |
Ncfsc |
H5315 H9023 |
נַפְשׁ֛ (nafesh) וֹ (vó) |
själ, liv, levande varelse, hals, n ... hans |
soul his |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronominal tredje person maskulinum singularis |
Ncbsc Sp3ms |
H1931 |
ה֖וּא (ho) |
han, hon, den, det |
he she it | Pron. Pron. personlig 3p ♂ sing. personlig tredje person maskulinum singularis |
Pp3ms |
H9001 H5686 H9034 H9016 |
וַֽ (va) יְעַבְּתֽוּ (jeabeto) הָ (ha) ׃ |
och, men, tillsammans med så konspirerar de tillsammans henne [Vers slut] |
seq to weave her verseEnd |
Konj. konjunktion Verb Verb piel vajjiqtol 3p ♂ pl. piel vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum pluralis Suffix Suffix pron. 3p ♀ sing. pronominal tredje person femininum singularis |
c Vpw3mp Sp3fs |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+