Välj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
H4310 H9014 |
מִי (mi-) ־ |
vem -, bindestreck, maqif |
who? link |
Partikel – frågande Partikel – frågande (introducerar en fråga) |
Pi |
H0410 |
אֵ֣ל (el) |
Gud, gud, makt |
god | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
H3644 H9031 |
כָּמ֗וֹ (kamvó) ךָ (kha) |
som dig |
like you |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. ♂ sing. pronominal andra person maskulinum singularis |
R Sp2ms |
H5375 |
נֹשֵׂ֤א (nóse) |
lyfta, bära, flytta, höja |
to lift | Verb Verb qal particip aktiv ♂ sing. qal particip aktiv maskulinum singularis |
Vqrmsa |
H5771 |
עָוֹן֙ (avón) |
missgärning, synd |
iniquity | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
H9002 H5674a |
וְ (ve) עֹבֵ֣ר (óver) |
och, men passera |
and to pass |
Konj. konjunktion Verb Verb qal particip aktiv ♂ sing. qal particip aktiv maskulinum singularis |
C Vqrmsa |
H5921a H9014 |
עַל (al-) ־ |
på, över, ovanför -, bindestreck, maqif |
upon link |
Prep. Preposition |
R |
H6588 |
פֶּ֔שַׁע (pesha) |
synd |
transgression | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
H9005 H7611 |
לִ (li) שְׁאֵרִ֖ית (sheerit) |
till, för, av kvarleva, återstod, efterkommande |
to remnant |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♀ sing. gen. femininum singularis genitiv |
R Ncfsc |
H5159 H9023 |
נַחֲלָת֑ (nachalat) וֹ (vó) |
arv hans |
inheritance his |
Subst. Substantiv ♀ sing. gen. femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronominal tredje person maskulinum singularis |
Ncfsc Sp3ms |
H3808 H9014 |
לֹא (ló-) ־ |
inte, aldrig någonsin -, bindestreck, maqif |
not link |
Partikel – negation Partikel – negation (fråga med underförstått nekande svar) |
Tn |
H2388 |
הֶחֱזִ֤יק (hecheóiq) |
stärka, bli stark, fast, säker, tap ... |
to strengthen | Verb Verb hifil qatal 3p ♂ sing. hifil qatal (perfekt) tredje person maskulinum singularis |
Vhp3ms |
H9005 H5703 |
לָ (la) עַד֙ (ad) |
till, för, av evigt, evighet |
to perpetuity |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
R Ncbsa |
H0639 H9023 |
אַפּ֔ (ap) וֹ (vó) |
näsa, anlete, ansikte, vrede hans |
anger his |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronominal tredje person maskulinum singularis |
Ncbsc Sp3ms |
H3588a H9014 |
כִּֽי (ki-) ־ |
eftersom, för -, bindestreck, maqif |
for link |
Konj. konjunktion |
Tc |
H2655 |
חָפֵ֥ץ (chafetó) |
glad, ha kärlek till |
delighting | Adj. Adjektiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Aabsa |
H2617a |
חֶ֖סֶד (chesed) |
nåd, omsorgsfull kärlek, trofasthet ... |
kindness | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
H1931 H9016 |
הֽוּא (ho) ׃ |
han, hon, den, det [Vers slut] |
he she it verseEnd |
Pron. Pron. personlig 3p ♂ sing. personlig tredje person maskulinum singularis |
Pp3ms |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+