







Välj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör gramatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| H9008 H2135 |
הַ (ha) אֶזְכֶּ֖ה (ezeke) |
[?] rena, bli ren |
? to clean |
Verb Verb qal 1p sing. qal första person singularis |
Ti Vqi1cs |
| H9003 H3976 |
בְּ (be) מֹ֣אזְנֵי (mózenei) |
i, genom, via, med våg, balansvåg |
in balance |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ dualis (par/två) gen. maskulinum och femininum dualis (två eller ett par) genitiv |
R Ncbdc |
| H7562 |
רֶ֑שַׁע (resha) |
ondska |
wickedness | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
| H9002 H9003 H3599 |
וּ (o) בְ (ve) כִ֖יס (khis) |
och, men i, genom, via, med kassa, pung |
and in purse |
Konj. konjunktion Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
C R Ncbsc |
| H0068 |
אַבְנֵ֥י (avenei) |
sten |
stone | Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv |
Ncmpc |
| H4820 H9016 |
מִרְמָֽה (miremah) ׃ |
svek, förräderi, list [Vers slut] |
deceit verseEnd |
Subst. Substantiv ♀ sing. femininum singularis |
Ncfsa |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+