Välj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
H9002 H0834a |
וַ (va) אֲשֶׁ֣ר (asher) |
och, men som, vilket, vilken |
and which |
Konj. konjunktion Partikel – relativ Partikel – relativ (introducerar en förklarande sats) |
C Tr |
H0398 |
אָכְלוּ֮ (akhelo) |
äta |
to eat | Verb Verb qal qatal 3p pl. qal qatal (perfekt) tredje person pluralis |
Vqp3cp |
H7607 |
שְׁאֵ֣ר (sheer) |
kött |
flesh | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Ncbsc |
H5971a H9020 |
עַמִּ (ami) י֒ (j) |
folk, klan, stam, grupp, släkt på f ... min |
people my |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 1p ♂/♀ sing. pronominal första person maskulinum och femininum singularis |
Ncbsc Sp1bs |
H9002 H5785 H9028 |
וְ (ve) עוֹרָ (vóra) ם֙ (m) |
och, men skinn, hud, hy, läder deras, sina |
and skin their |
Konj. konjunktion Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♂ pl. pronominal tredje person maskulinum pluralis |
C Ncbsc Sp3mp |
H9006 H5921a H9038 |
מֵ (me) עֲלֵי (alei) הֶ֣ם (hem) |
från på, över, ovanför dem |
from upon them |
Prep. Preposition Prep. Preposition Suffix Suffix pron. 3p ♂ pl. pronominal tredje person maskulinum pluralis |
R Rd Sp3mp |
H6584 |
הִפְשִׁ֔יטוּ (hifeshito) |
klä av, ta av, flå, plundra |
to strip | Verb Verb hifil qatal 3p pl. hifil qatal (perfekt) tredje person pluralis |
Vhp3cp |
H9002 H0853 H9014 |
וְ (ve) אֶת (et-) ־ |
och, men - -, bindestreck, maqif |
and obj. link |
Konj. konjunktion Partikel Partikel (direkt objekt markör) |
C To |
H6106 H9028 |
עַצְמֹֽתֵי (atóemótei) הֶ֖ם (hem) |
ben deras, sina |
bone their |
Subst. Substantiv ♀ pl. gen. femininum pluralis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♂ pl. pronominal tredje person maskulinum pluralis |
Ncfpc Sp3mp |
H6476 |
פִּצֵּ֑חוּ (pitóecho) |
brista ut |
to break out | Verb Verb piel qatal 3p pl. piel qatal (perfekt) tredje person pluralis |
Vpp3cp |
H9002 H6566 |
וּ (o) פָרְשׂוּ֙ (fareso) |
och, men sprida, sträcka ut |
and to spread |
Konj. konjunktion Verb Verb qal qatal 3p pl. qal qatal (perfekt) tredje person pluralis |
C Vqp3cp |
H9004 H0834d |
כַּ (ka) אֲשֶׁ֣ר (asher) |
som som vilken |
like as which |
Prep. Preposition Partikel – relativ Partikel – relativ (introducerar en förklarande sats) |
R Tr |
H9003 H5518a |
בַּ (ba) סִּ֔יר (sir) |
i, genom, via, med gryta |
in pot |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Rd Ncbsa |
H9002 H9004 H1320 |
וּ (o) כְ (khe) בָשָׂ֖ר (vasar) |
och, men som kött, kropp |
and like flesh |
Konj. konjunktion Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
C R Ncbsa |
H9003 H8432 |
בְּ (be) ת֥וֹךְ (tvókhe) |
i, genom, via, med mitt, mitten, bland |
in midst |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
R Ncbsc |
H7037 H9016 |
קַלָּֽחַת (qalachat) ׃ |
kittel [Vers slut] |
caldron verseEnd |
Subst. Substantiv ♀ sing. femininum singularis |
Ncfsa |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+