







KärnbibelnVälj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör grammatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| H9001 H7993 H9030 |
וַ (va) תַּשְׁלִיכֵ֤ (tashelikhe) נִי (ni) |
och, men, tillsammans med kasta mig |
seq to throw me |
Konj. konjunktion Verb Verb hifil vajjiqtol ♂ sing. hifil vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) andra person maskulinum singularis Suffix Suffix pron. 1p ♂/♀ sing. pronominal första person maskulinum och femininum singularis |
c Vhw2ms Sp1bs |
| H4688 |
מְצוּלָה֙ (metzolah) |
djup |
depth | Subst. Substantiv ♀ sing. femininum singularis |
Ncfsa |
| H9003 H3824 |
בִּ (bi) לְבַ֣ב (levav) |
i, genom, via, med hjärta |
in heart |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
R Ncbsc |
| H3220 |
יַמִּ֔ים (jamim) |
hav, sjö, väst, västerut |
sea | Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Ncmpa |
| H9002 H5104 |
וְ (ve) נָהָ֖ר (nahar) |
och, men flod |
and river |
Konj. konjunktion Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
C Ncbsa |
| H5437 H9030 |
יְסֹבְבֵ֑ (jesóveve) נִי (ni) |
vända, gå runt, omringa, irra runt, ... mig |
to turn me |
Verb Verb piel 3p ♂ sing. piel tredje person maskulinum singularis Suffix Suffix pron. 1p ♂/♀ sing. pronominal första person maskulinum och femininum singularis |
Vpi3ms Sp1bs |
| H3605 H9014 |
כָּל (kal-) ־ |
allt, hela -, bindestreck, maqif |
all link |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Ncbsc |
| H4867 H9021 |
מִשְׁבָּרֶ֥י (mishebare) ךָ (kha) |
våg din, ditt |
wave your |
Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv Suffix Suffix pron. ♂ sing. pronominal andra person maskulinum singularis |
Ncmpc Sp2ms |
| H9002 H1530 H9021 |
וְ (ve) גַלֶּ֖י (gale) ךָ (kha) |
och, men röse din, ditt |
and heap your |
Konj. konjunktion Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv Suffix Suffix pron. ♂ sing. pronominal andra person maskulinum singularis |
C Ncmpc Sp2ms |
| H5921a H9030 |
עָלַ֥ (ala) י (j) |
på, över, ovanför mig |
upon me |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. 1p ♂/♀ sing. pronominal första person maskulinum och femininum singularis |
Rd Sp1bs |
| H5674a H9016 |
עָבָֽרוּ (avaro) ׃ |
korsa, passera [Vers slut] |
to pass verseEnd |
Verb Verb qal qatal 3p pl. qal qatal (perfekt) tredje person pluralis |
Vqp3cp |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+