MA har 19 ord, LXX har 28 (+9).
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Grammatik |
---|---|---|---|
H9008 H3808 |
הֲ (i) ל֣וֹא (lo) |
[?] inte, aldrig någonsin |
Partikel – negation Partikel – negation (fråga med underförstått nekande svar) |
H9004 H1121a |
כִ (k) בְנֵי֩ (ben) |
som son |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv |
H3569 |
כֻשִׁיִּ֨ים (Kosh) |
Kosh | Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis Etnicitet etnicitet |
H0859d |
אַתֶּ֥ם (attem) |
ni | Pron. Pronomen person 2p ♂ pl. person andra person maskulinum pluralis |
H9005 H9030 |
לִ֛ (l) י (ni) |
till, för, av mig |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. 1p ♂/♀ sing. pronomen första person maskulinum och femininum singularis |
H1121a |
בְּנֵ֥י (ben) |
son | Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv |
H3478 |
יִשְׂרָאֵ֖ל (Jisrael) |
Israel | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
H5002 H9014 |
נְאֻם (neom) ־ |
förkunnar, säger, proklamerar - |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
H3068 |
יְהוָ֑ה (jahveh) |
JHVH, Jahve, Herren | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
H9008 H3808 |
הֲ (i) ל֣וֹא (lo) |
[?] inte, aldrig någonsin |
Partikel – negation Partikel – negation (fråga med underförstått nekande svar) |
H0853 H9014 |
אֶת (et) ־ |
- - |
Partikel Partikel (direkt objekt markör) |
H3478 |
יִשְׂרָאֵ֗ל (Jisrael) |
Israel | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
H5927 |
הֶעֱלֵ֙יתִי֙ (alah) |
höja, dra upp, stå upp, stiga | Verb Verb hifil qatal 1p sing. hifil qatal (perfekt) första person singularis |
H9006 H0776 |
מֵ (m) אֶ֣רֶץ (erets) |
från land, mark, jord, landområde |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
H4714 |
מִצְרַ֔יִם (mitsrajim) |
Egypten | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
H9002 H6430 |
וּ (v) פְלִשְׁתִּיִּ֥ים (Peleshet) |
och, men Filistéen |
Konj. Konjuktion Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis Etnicitet etnicitet |
H9006 H3731 |
מִ (m) כַּפְתּ֖וֹר (Kaftor) |
från Kaftor |
Prep. Preposition Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
H9002 H0758 |
וַ (v) אֲרָ֥ם (Aram) |
och, men Aram |
Konj. Konjuktion Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
H9006 H7024b H9016 |
מִ (m) קִּֽיר (Qir) ׃ |
från Qir [Vers slut] |
Prep. Preposition Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+