Välj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
H3588a |
כִּ֣י (ki) |
eftersom, för |
for | Konj. konjunktion |
Tc |
H3541 |
כֹ֤ה (khóh) |
således |
thus | Adv. Adverb |
D |
H0559 |
אָמַר֙ (amar) |
säga, tala, tänka |
to say | Verb Verb qal qatal 3p ♂ sing. qal qatal (perfekt) tredje person maskulinum singularis |
Vqp3ms |
H0136 |
אֲדֹנָ֣י (adónaj) |
Adonai |
Lord | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npt |
H3069 |
יְהוִ֔ה (jehvih) |
JHVH, Jahveh, Jehovi |
YHWH Yahweh | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npt |
H9009 H5892b |
הָ (ha) עִ֛יר (ir) |
[best. form] stad, befäst stad med mur |
the city |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Td Ncbsa |
H9009 H3318 |
הַ (ha) יֹּצֵ֥את (jótóet) |
[best. form] frambringa, komma ut, komma fram, g ... |
the to come out |
Partikel Partikel (definit artikel) Verb Verb qal particip aktiv ♀ sing. qal particip aktiv femininum singularis |
Td Vqrfsa |
H0505 |
אֶ֖לֶף (elef) |
tusen, 1000 |
thousand | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
H7604 |
תַּשְׁאִ֣יר (tasheir) |
bli kvar |
to remain | Verb Verb hifil 3p ♀ sing. hifil tredje person femininum singularis |
Vhi3fs |
H3967 |
מֵאָ֑ה (meah) |
hundra, 100 |
hundred | Subst. Substantiv ♀ sing. femininum singularis |
Ncfsa |
H9002 H9009 H3318 |
וְ (ve) הַ (ha) יּוֹצֵ֥את (jvótóet) |
och, men [best. form] frambringa, komma ut, komma fram, g ... |
and the to come out |
Konj. konjunktion Partikel Partikel (definit artikel) Verb Verb qal particip aktiv ♀ sing. qal particip aktiv femininum singularis |
C Td Vqrfsa |
H3967 |
מֵאָ֛ה (meah) |
hundra, 100 |
hundred | Subst. Substantiv ♀ sing. femininum singularis |
Ncfsa |
H7604 |
תַּשְׁאִ֥יר (tasheir) |
bli kvar |
to remain | Verb Verb hifil 3p ♀ sing. hifil tredje person femininum singularis |
Vhi3fs |
H6235 |
עֲשָׂרָ֖ה (asarah) |
tio, 10 |
ten | Subst. Substantiv ♀ sing. femininum singularis |
Ncfsa |
H9005 H1004b |
לְ (le) בֵ֥ית (veit) |
till, för, av hus, hushåll, boning, rum, tempel, ... |
to house |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
R Ncbsc |
H3478 H9016 H9018 |
יִשְׂרָאֵֽל (jiserael) ׃ ס (s) |
Israel [Vers slut] [Vers slut] ? |
Israel verseEnd section |
Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npl |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+