Välj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
H9005 H3651c |
לָ (la) כֵ֕ן (khen) |
till, för, av så |
to so |
Prep. Preposition Adv. Adverb |
R D |
H3541 |
כֹּ֥ה (kóh) |
således |
thus | Adv. Adverb |
D |
H6213a H9014 |
אֶעֱשֶׂה (eese-) ־ |
göra, insätta, tillförordna, ordna, ... -, bindestreck, maqif |
to make link |
Verb Verb qal 1p sing. qal första person singularis |
Vqi1cs |
H9005 H9031 |
לְּ (le) ךָ֖ (kha) |
till, för, av dig |
to you |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. ♂ sing. pronominal andra person maskulinum singularis |
R Sp2ms |
H3478 |
יִשְׂרָאֵ֑ל (jiserael) |
Israel |
Israel | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npl |
H6118 |
עֵ֚קֶב (eqev) |
eftersom |
consequence | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
H3588a H9014 |
כִּֽי (ki-) ־ |
eftersom, för -, bindestreck, maqif |
for link |
Konj. konjunktion |
Tc |
H2063 |
זֹ֣את (óót) |
denna, detta |
this | Tm |
|
H6213a H9014 |
אֶֽעֱשֶׂה (eese-) ־ |
göra, insätta, tillförordna, ordna, ... -, bindestreck, maqif |
to make link |
Verb Verb qal 1p sing. qal första person singularis |
Vqi1cs |
H9005 H9032 |
לָּ֔ (la) ךְ (khe) |
till, för, av du |
to you |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. ♂ sing. pronominal andra person maskulinum singularis |
R Sp2ms |
H3559a |
הִכּ֥וֹן (hikvón) |
bestämma, fastställa, befästa |
to establish | Verb Verb nifal ♂ sing. nifal andra person maskulinum singularis |
VNv2ms |
H9005 H7122 H9014 |
לִ (li) קְרַאת (qerat-) ־ |
till, för, av drabba, möta -, bindestreck, maqif |
to to encounter link |
Prep. Preposition Verb Verb qal qal |
R Vqcc |
H0430 H9021 |
אֱלֹהֶ֖י (elóhe) ךָ (kha) |
Gud, Elohim din, ditt |
God your |
Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv Suffix Suffix pron. ♂ sing. pronominal andra person maskulinum singularis |
Ncmpc Sp2ms |
H3478 H9016 |
יִשְׂרָאֵֽל (jiserael) ׃ |
Israel [Vers slut] |
Israel verseEnd |
Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npl |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+